Английский - русский
Перевод слова Benin
Вариант перевода Бенина

Примеры в контексте "Benin - Бенина"

Примеры: Benin - Бенина
It called on the international community to support the efforts of Benin in order to achieve the MDG targets. Он призвал международное сообщество оказывать поддержку усилиям Бенина в целях достижения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Abakar Sabone and Michel Djotodia had been detained without trial in the Benin capital, Cotonou, since November 2006. Абакар Сабон и Мишель Джотодия удерживались под стражей в столице Бенина городе Котону без суда и следствия с ноября 2006 года.
An agreement is also signed between ICCROM and the National University of Benin, creating EPA (Ecole du Patrimoine Africain). Также было подписано соглашение между ИККРОМ и Национальным университетом Бенина по созданию Школы африканского наследия (ЕПА).
The party was established on 30 April 1990 as a successor to the People's Revolutionary Party of Benin. Союз сил прогресса был образован 30 апреля 1990 (1990-04-30) года на базе распущенной Партии народной революции Бенина.
The representative of Benin regretted that the text before the Meeting had been issued in separate parts, and not in all official languages. Представитель Бенина выразил сожаление по поводу того, что представленные совещанию тексты были выпущены в виде отдельных частей и не на всех официальных языках.
The Secretary-General of Emmaus International attended the Summit with one representative of the organization from Benin and one from Finland. Генеральный секретарь следил за работой этой встречи на высшем уровне вместе с двумя представительницами Ассоциации из Бенина и Финляндии.
The representative of Benin shared with the Working Group the press release published on The Etireno case. Представитель Бенина ознакомил членов Рабочей группы с содержанием пресс-релиза, опубликованного в связи с делом "Этирено".
Three i-Portals are being developed for Benin, Ghana and Rwanda, as part as of the follow-up to their IPRs. Три "инвестиционных портала" создается для Бенина, Ганы и Руанды в рамках последующей деятельности в связи с их ОИП.
The mission was informed that the pirates generally utilize faster boats and more advanced equipment during these attacks than those operated by the Benin navy. Согласно представленной миссии информации, пираты как правило действуют на более быстроходных плавсредствах и во время нападений применяют более современную технику, чем подразделения военно-морских сил Бенина.
As they decompose, Benin's ancient rock formations produce either fertile sandy or clayey soils, or infertile ferruginous crusts known as laterites. З. В результате разложения древних пород на территории Бенина образуются плодородные песчаные и глинистые почвы и неплодородные почвы, сформировавшиеся на железистых отложениях, называемых латеритами.
Diplôme d'études supérieures spécialisées in business law, National University of Benin, 2002 Диплом о получении специализированного высшего образования в области права коммерческой деятельности, Национальный университет Бенина, 2002 год.
This document contains additional information requested by the Counter-Terrorism Committee following consideration of the second report prepared by Benin on measures taken to combat terrorism. В настоящем документе содержатся дополнительные сведения, запрошенные Комитетом, учрежденным резолюцией 1373 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, после рассмотрения второго доклада Бенина о принятых им мерах по борьбе с терроризмом.
In addition, Benin's maritime surveillance system is being enhanced by the installation of two coastal radar systems that will provide coverage of ship movements within Benin's waters. Кроме того, для совершенствования системы наблюдения за морским пространством Бенина создаются два береговых радиолокационных комплекса, которые обеспечат наблюдение за перемещением судов в водах Бенина.
On March 4, 2013 the French ambassador invited the Beninese Minister of Justice to a meeting to discuss Benin's official response to its 2012 UNHRC Universal Periodic Review. 4 марта 2013 года посол Франции пригласил министра юстиции Бенина на совещание для обсуждения официального ответа, данного в 2012 году африканской страной комиссии ООН по правам человека, призывавшей в Бенин улучшить ситуацию ЛГБТ.
In any event this is the procedure according to the provisions of Benin's current Code of Criminal Procedure. В соответствии с этим положением подозреваемый и не выданный другой стране иностранец должен быть привлечен к суду как гражданин Бенина, против которого собраны все необходимые обвинения.
These eyewitnesses are basically fishermen and other villagers living in the communities located along the adjacent sea coasts of Togo and Benin, from Grand-Popo to Ouidah. В число этих свидетелей в основном входят рыбаки и другие жители деревень, расположенных на побережье Бенина и Того в районе от Гран-Попо до Уйдаха. Вторую категорию свидетельских показаний образуют заявления и мнения лиц, которым было известно о заявленных фактах.
The former National University of Benin was renamed the University of Abomey-Calavi. Бывший университет, Национальный университет Бенина, изменил свое название и стал Университетом Абомей-Калави.
Eschewing the words and customs of others, the people of Benin have boldly chosen a multi-party system after many years of curtailed political freedoms. После многих лет ограничения политических свобод народ Бенина, оставив в прошлом чуждые ему слова и традиции, сделал окончательный выбор в пользу многопартийной системы управления.
An official launching of the print and CD-ROM publications of the Benin strategy is scheduled for June 2004 during the meeting of the UNFCCC subsidiary bodies in Bonn. Официальная презентация этого изображения и изданий, посвященных стратегии Бенина, на компактном диске намечена на июнь 2004 года в Бонне, когда будет проходить совещание вспомогательных органов Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций по изменению климата.
Table 2 Distribution of executive staff in the diplomatic service outside Benin, 1992-1998 Таблица 2 Распределение высоких дипломатических кадров, работавших за пределами Бенина в период с 1992 по 1998 годы
For example, Benin underwent a sovereign credit rating exercise, with UNDP assistance, improving its credit worthiness. Так, например, при содействии со стороны ПРООН была проведена оценка кредитоспособности Бенина как суверенного заемщика, что повысило кредитный рейтинг этой страны.
Two IPRs were prepared for Benin and Kenya bringing to 11 the total number of African states to have benefited from a review. Были подготовлены обзоры инвестиционной политики (ОИП) Бенина и Кении, в результате чего общее число африканских государств, охваченных обзорами, составило 11.
It supports entrepreneurs in Cambodia, Togo, Benin, The Philippines, Bosnia and Herzegovina, Vietnam and Ecuador through partner microfinance institutions (MFIs). Сайт работает с предпринимателями Камбоджи, Бенина, Филиппин, Босния и Герцеговины и Эквадора через местные микрофинансовые организации.
Training manuals on combating trafficking for criminal justice practitioners were finalized for Benin, Nigeria, Togo and Viet Nam. Manuals are in preparation for Colombia and the Economic Community of West African States, as is a toolkit on good practices. Была завершена подготовка учебных пособий по борьбе с торговлей людьми для специалистов-практиков системы уголовного правосудия Бенина, Вьетнама, Нигерии и Того.
Arrangements have also been put in place for ships conducting ship-to-ship cargo transfer operations to do so in a designated safe area close to the shore, under the protection of the Benin navy. Приняты также меры к тому, чтобы операции по перекачке грузов с судна на судно производились в установленном безопасном районе недалеко от берега под охраной военно-морских сил Бенина.