Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Задавать

Примеры в контексте "Ask - Задавать"

Примеры: Ask - Задавать
You're excited about learning and you want to ask good questions. Вас радует учёба и вы хотите задавать вопросы.
And we have to follow our intuition and our experiences and ask really good questions. Нужно доверять интуиции и опираться на опыт, задавать правильные вопросы.
You don't get to blow me off and still ask questions. Ты не можешь меня послать, а потом задавать вопросы.
I guess you've got a right to ask. Полагаю, вы вправе задавать вопросы.
Remember when you said you wouldn't ask any questions? Помнишь, когда ты сказала, что не будешь задавать вопросов?
You've got to think, and I'm going to ask you some questions. Вам прийдется думать, и я буду задавать вам вопросы.
You can't get to know a person unless you ask questions. Не будешь задавать вопросы, не узнаешь человека.
But to really understand it, you have to ask questions. Но для полного понимания нужно задавать вопросы.
If they haven't got a paradigm they can't ask the question. Если у них нет парадигмы, они не могут задавать вопросы.
You can ask even bigger questions because it will be semantically coded. Можно даже задавать более открытые вопросы, потому как они будут семантически закодированы.
Thank you, Chad, and please, feel free to ask anything and everything. Спасибо, Чед. и, пожалуйста, не стесняйтесь задавать любые, самые острые вопросы.
'so no-one's going to ask any questions. 'так что никто не станет задавать вопросов.
Well, then you should let me ask the questions. Ну, тогда позвольте мне задавать вопросы.
Today I shall only ask questions about the Sorceress. Сегодня я буду задавать вопросы только о колдунье.
The police will ask... you all sorts of questions. Вам будут задавать всякие вопросы, и вам придется отвечать.
Ms. Dodd, please let your attorney ask the questions. Мисс Додд, позвольте вашему адвокату задавать вопросы.
I was unhappy, but it was really difficult to ask questions. Я был несчастлив, но было очень сложно задавать вопросы.
No, I'll ask the questions. Нет, эти 2 дня вопросы буду задавать я.
But as social scientists, we continue to ask about possible alternatives. Но будучи социологами, мы продолжаем задавать вопросы в поисках возможных альтернатив.
This is the time for students to actively listen, take notes and ask for clarification. На этом этапе учащиеся учатся внимательно слушать своих коллег, самостоятельно объяснять новый материал, задавать вопросы и отвечать на них.
He didn't have to ask questions. Ему не надо было задавать мне вопросы.
I don't have the luxury to ask. И я не могу себе позволить задавать вопросы.
You may ask, Mr. Goudy. Можете задавать вопросы, мистер Гоуди.
You'll do as I say and ask no questions. Будешь делать то, что я прикажу, и не задавать вопросы.
We sit across from them and ask questions. Мы сядем рядом с ними и будем задавать вопросы.