| The men will ask questions. | Люди будут задавать вопросы. |
| You can ask him any questions you need to. | Можете задавать ему любые вопросы. |
| I don't ask questions. | Я не буду задавать вопросов. |
| Can I ask the questions? | Можно я буду задавать вопросы? |
| I'll ask the questions here. | Теперь мой черед задавать вопросы. |
| They get to ask questions live. | Они могут задавать вопросы. |
| They wouldn't let her ask questions. | Ей не позволили задавать вопросы. |
| She wont ask many questions. | Она привыкла задавать много вопросов. |
| You ask me questions. | Вы будете задавать вопросы. |
| You are not allowed to ask questions. | Вам не разрешается задавать вопросы. |
| It's our turn to ask the questions. | Теперь нам пора задавать вопросы. |
| They started to ask questions | Они стали задавать вопросы. |
| She knows the right questions to ask. | Она знает какие вопросы задавать. |
| They won't ask any questions. | Там не станут задавать вопросы. |
| You ask me questions. | Ты будешь задавать вопросы. |
| You can ask questions here. | Вопросы по условиям можно задавать здесь. |
| Stop making me ask you questions. | Не заставляй меня задавать вопросы. |
| They're ask questions. | Они будут задавать вопросы. |
| That's a question you do not ask. | Этот вопрос лучше не задавать. |
| Cameron will ask questions. | Кэмерон начнёт задавать вопросы. |
| Your job isn't to ask questions. | Тебе не положено задавать вопросы. |
| Why do you continue to ask them, then? | Тогда зачем продолжаете их задавать? |
| You may never ask Miranda anything. | Не вздумай задавать Миранде вопросов. |
| Do not ask questions. | Не стоит задавать лишних вопросов! |
| only a child could ask that | Только дети умеют задавать такие вопросы! |