Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Задавать

Примеры в контексте "Ask - Задавать"

Примеры: Ask - Задавать
You can ask me less questions. Можешь задавать поменьше вопросов.
You don't ask the questions. Не тебе задавать вопросы.
I'll ask her the questions. Я буду задавать вопросы.
I'm not allowed to ask questions? Я не могу задавать вопросы?
People are going to ask me questions. Люди начнут задавать мне вопросы.
We learn not to ask questions. Нас учили не задавать вопросов.
When they begin to ask questions. Они станут задавать вопросы.
The Manetta family is bound to ask questions. Семья Манетты начнет задавать вопросы.
I won't ask anything I shouldn't. Я не буду задавать вопросов.
I won't ask about it. Я не буду задавать вопросов.
You are welcome to ask Chitti any question. Можете задавать Читти любые вопросы.
Do you want to ask me questions now? Вы хотите задавать мне вопросы?
Got to ask yourself this question: Должна задавать себе этот вопрос:
A man can ask honest questions. Человек может задавать честные вопросы.
You can ask any question. Можете задавать любые вопросы.
You don't ask these questions. Не смей задавать таких вопросов.
Why do you ask so many questions? Зачем задавать столько вопросов?
To ask any questions. чтобы задавать какие-либо вопросы.
We'll ask the questions. Вопросы задавать будем мы.
Somebody to ask preplanned questions during moments of silence. Подсадная утка - человек, который будет задавать предварительно запланированные вопросы в моменты неуклюжей тишины.
And your attempt to get under my hood and ask barbed questions is, frankly... Ваши попытки проникнуть туда и задавать колючие вопросы...
I like to ask all my new patients some lifestyle questions to learn more about their health. Я привык задавать пациенткам пару вопросов касательно их образа жизни.
He won't ask any questions once he hears those words. После этих слов ему расхочется задавать вопросы.
But, you can ask me about your job if you have any questions. Можете задавать любые вопросы по работе - Я отвечу.
VOICE ON TAPE RECORDER: You have been instructed To remain silent and not ask questions. Вам было рекомендовано хранить молчание и не задавать вопросов.