| How do you have anything? | Как ты вообще что-то узнал? |
| That doesn't even mean anything. | Это вообще ничего не значит. |
| I didn't do anything! | Я вообще ничего не делал! |
| Did you hear anything? | Мы вообще ничего не слышали. |
| This doesn't even count as anything. | Этот вообще не считается. |
| Can't have anything nice. | Лучше вообще не заводить классных вещей. |
| How does anything happen, Charlie? | А как вообще что-нибудь случается? |
| I can't get anything to focus. | Ни на что вообще. |
| I'm not a cool anything. | Я вообще не крутой. |
| You're good at saying anything. | Ты вообще хорошо говоришь. |
| It's hard to make Ryan do anything. | Райана вообще сложно заставить. |
| He doesn't do anything. | Он вообще не занимается. |
| It didn't have anything. | Вообще ничего не было. |
| Why am I getting anything? | Зачем мне вообще что-нибудь получать? |
| You haven't pitched anything. | Ты вообще ничего не подкинул. |
| She doesn't understand anything... | Она вообще ничего не понимает. |
| Is she doing anything? | Она вообще хоть что-то делает? |
| In fact, don't do anything. | Вообще ничего не делай. |
| J-Just-just don't do anything. | Вообще ничего не делай. |
| You haven't done anything. | Ты вообще ничем не занимался. |
| You don't have to do anything. | Вы вообще ничего не обязаны. |
| What you know about anything? | Что ты вообще знаешь об этом мире? |
| How is there anything left? | Как там вообще еще что-то осталось? |
| They like to name anything. | Вообще всему давать названия. |
| Nobody can build anything! | Никому вообще нельзя ничего строить! |