The Agency's having an emergency of its own. |
Управление само нуждается в помощи. |
Planning and Urban Management Agency (PUMA) |
Агентство планирования и управление городами |
There exists an office of the Special Assistant to the President on Human Trafficking and Child Labour which complements the agency for enforcement and monitoring of trafficking of persons, "National Agency for Prohibition of Traffic in Persons (NAPTIP)" in its mandate execution. |
Существует отдел специального помощника президента по проблемам торговли людьми и детского труда, который в осуществление своего мандата дополняет надзорное и правоохранительное агентство по борьбе с торговлей людьми, а именно Национальное управление по борьбе с торговлей людьми и другими связанными с этим преступлениями (НУБТЛ). |
Royalty collection and payment was centralized through a state agency founded in 1932 and named in 1938 the "All-Union Administration for the Protection of Copyrights", (VUOAP - Vsesoiuznoe upravlenie po ochrane avtorskich prav; BcecoюзHoe yпpaBлeHиe пo oxpaHe aBTopckиx пpaB, ByOAП). |
Сбор гонораров и их выплата была централизована через основанное в 1932 году Управление по охране авторских прав, в 1938 году переименованное во Всесоюзное управление по охране авторских прав (ВУОАП). |
Environment policy; an agency (the Rwanda Environmental Management Authority) has in fact been set up for the protection and promotion of the environment. |
Политика в области окружающей среды: было создано Управление экологического менеджмента Руанды (УЭМР) для содействия защите окружающей среды; |
The Agency is a mess. |
Управление - это бардак. |
He always puts the Agency first. |
Для него управление превыше всего. |
How should the Agency proceed? |
Как должно поступить управление? |
What about the Agency? |
А как же управление? |
It would bury the Agency. |
Этот факт может уничтожить Управление. |
National Consumer Agency of Denmark |
Национальное управление по вопросам потребления Дании |
State Agency for Child Protection |
Государственное управление по защите детей |
UN Refugee Agency October 11, 2007. |
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, 11 октября 2007 года. |
The Agency has taken an interest in your investigation of Noshimuri and the Yakuza. |
Управление заинтересовано вашим расследованием Ношимури и Якудза. |
The Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) is a part of the Federal Department of Foreign Affairs. |
Швейцарское управление по развитию и сотрудничеству является частью Министерства иностранных дел Швейцарии. |
What we learn is that while Steven Avery is sitting in prison now for a decade... a telephone call comes in to the Manitowoc County Sheriff's Department from another law enforcement agency, which at least one of the officers involved in that process, |
Мы узнали, что когда Стивен Эйвери уже отсидел в тюрьме 10 лет, в управление шерифа Мэнитуока поступил звонок из другого управления, где, как минимум один из офицеров, вовлечённых в процесс, из управления шерифа округа Браун, |
The SEZ is managed by the Federal Agency for Management of Special Economic Zones (RusSEZ). |
Управление ОЭЗ осуществляет Федеральное агентство по управлению особыми экономическими зонами (РосОЭЗ). |
Institutions subordinate to MEPARD and the Hydrometeorological Agency under the Ministry of Transport perform observations and monitoring of climate changes. |
Учреждения системы МЕПАРД и Управление гидрометеорологии при министерстве транспорта осуществляют наблюдение и мониторинг климатических изменений. |
The needs-driven approach adopted by the Agency together with member States targets the particular concerns identified by member States, while optimizing the Agency's financial resources. |
Сингапур также рад отметить, что программа технического сотрудничества Агентства расширила и улучшила свое управление и повысила эффективность осуществления проектов технической помощи. |
In 1999 the bank came under the control of the Agency for Restructuring Credit Organizations (ARKO, the predecessor of the Deposit Insurance Agency of Russia). |
Из-за кризиса 1998 года «Российский Кредит» потерял ликвидность и в 1999 году перешёл под управление Агентства по реструктуризации кредитных организаций (АРКО, предшественник Агентства по страхованию вкладов). |
a) Integrated Enterprise Assistance Agency |
Ь. Управление по содействию частным инвестициям |
3/1978-9/1980 Joined the Metal Mining Agency of Japan |
3/1978-9/1980 Управление по добыче металлов Японии |
The transfer from the Banco do Brasil, Miami Agency, to the UBS Agency in Geneva still awaits authorization by OFAC. |
Управление по контролю за иностранными активами до сих пор не дало разрешение на перевод этих средств из отделения Банка Бразилии в Майями в отделение банка «Ю-Би-Эс» в Женеве. |
Other state bodies are the State Financial Auditing Agency and the Supreme Court, the Constitutional Court, the Judicial Commission and the State Financial Auditing Agency. |
Другими государственными органами власти являются: Государственное контрольно-ревизионное финансовое управление, Верховный суд, Конституционный суд и Судебная комиссия. |
The meeting was kindly hosted by the Agency on Statistics of the Republic of Kazakhstan. |
Организатором сессии являлось Статистическое управление Республики Казахстан. |