Minors received mandatory legal representation, including court-appointed lawyers for those whose families could not afford representation. |
Несовершеннолетним в обязательном порядке обеспечивается участие в судебном процессе их законных представителей, в том числе назначаемых судом адвокатов для тех, чьи семьи не могут позволить себе такого представительства. |
Those who cannot afford private health insurance are entitled to free health care. |
Те, кто не могут позволить себе частную медицинскую страховку, имеют право на бесплатное медицинское страхование. |
With you getting promoted, I thought we could afford it. |
С твоим повышением, я подумала, что мы сможем себе его позволить. |
They couldn't afford with risky loans. |
Которых с рискованными кредитами они не могут себе позволить. |
I cannot afford a farm hand. |
~ Я не могу себе позволить фермы руку. |
Even if I could afford it on principle. |
Из принципа, даже если бы и могла себе это позволить. |
A hotel room that you couldn't afford. |
В номере отеля, который ты не можешь себе позволить. |
Anyway, laurie, you can absolutely afford this condo. |
Как бы то ни было, Лори, ты безусловно можешь позволить себе это кондо. |
We only took the people who could afford it. |
Мы брали только у тех, кто мог себе это позволить. |
This alliance may simply be something we cannot afford. |
Этот союз может просто быть тем, что мы не можем себе позволить. |
I left because I couldn't afford it. |
Я съехал, потому что не мог его себе позволить. |
I thought we could afford it now. |
Я думал, что мы уже можем себе это позволить. |
Unfortunately, he got the legal defense he could afford. |
К сожалению, он получил такого адвоката, какого смог себе позволить. |
We could never afford lobsters at the store. |
Мы никогда не могли себе позволить купить лобстера в магазине. |
(Two) I cannot afford spare time. |
(Второй) Я не могу позволить себе свободное время. |
I don't think you could afford it. |
Я не думаю, что ты можешь себе это позволить. |
I didn't know we could afford this stuff. |
Я и не знал, что мы в состоянии позволить себе такое оборудование. |
Something he could never afford but always wanted. |
Что-то, чего он не мог себе позволить, но всегда хотел. |
You can probably afford something with all of its rhinestones. |
И теперь можешь позволить себе вещи, у которых все стразы на месте. |
We can't even afford coffee filters. |
Мы не можем себе позволить даже фильтры для кофе. |
You wondered how he could afford it. |
Мы удивлялись, как он мог себе это позволить. |
I told him I couldn't afford it. |
Я говорила ему, что не могу себе этого позволить. |
Besides, he couldn't afford it. |
Кроме того, он не может себе это позволить. |
The world could not afford for Armenian women to remain outside international forums. |
Мир не может позволить себе, чтобы женщины Армении по-прежнему не участвовали в работе международных форумов. |
Poor girls and women still could not afford medicines. |
Девочки и женщины из бедных семей все еще не могут позволить себе покупать лекарства. |