Английский - русский
Перевод слова Afford
Вариант перевода Позволить себе

Примеры в контексте "Afford - Позволить себе"

Примеры: Afford - Позволить себе
Minors received mandatory legal representation, including court-appointed lawyers for those whose families could not afford representation. Несовершеннолетним в обязательном порядке обеспечивается участие в судебном процессе их законных представителей, в том числе назначаемых судом адвокатов для тех, чьи семьи не могут позволить себе такого представительства.
Those who cannot afford private health insurance are entitled to free health care. Те, кто не могут позволить себе частную медицинскую страховку, имеют право на бесплатное медицинское страхование.
Anyway, laurie, you can absolutely afford this condo. Как бы то ни было, Лори, ты безусловно можешь позволить себе это кондо.
(Two) I cannot afford spare time. (Второй) Я не могу позволить себе свободное время.
I didn't know we could afford this stuff. Я и не знал, что мы в состоянии позволить себе такое оборудование.
You can probably afford something with all of its rhinestones. И теперь можешь позволить себе вещи, у которых все стразы на месте.
The world could not afford for Armenian women to remain outside international forums. Мир не может позволить себе, чтобы женщины Армении по-прежнему не участвовали в работе международных форумов.
Poor girls and women still could not afford medicines. Девочки и женщины из бедных семей все еще не могут позволить себе покупать лекарства.
Maybe he couldn't afford season tickets. Может он не смог позволить себе билеты на этот сезон.
Russia cannot afford more economic pain and suffering. Россия не может позволить себе новые экономические страдания и муки.
Poor countries argue that they cannot afford the same stringent standards as advanced countries. Бедные страны утверждают, что они не могут позволить себе установление таких строгих стандартов, как у богатых стран.
Europe cannot afford another lost generation. Европа не может позволить себе еще одно потерянное поколение.
That woman can barely afford groceries. Та женщина едва может позволить себе бакалейные товары.
We can barely afford the necessities. Мы едва можем позволить себе вещи первой необходимости.
I didn't realize you could afford something this extravagant. Я и не думал, что ты можешь позволить себе что-то настолько экстравагантное.
Last year, I couldn't afford new shoes for basketball. В прошлом году, я не мог позволить себе новые кроссовки для баскетбола.
I wish I could afford cable too. Мне тоже жаль, что я не могу позволить себе кабельное.
I cannot even afford the books I need. Я даже не могу позволить себе необходимые для учебы книги.
UNICEF needed leadership and could not afford a lengthy process of internal consultation without clear direction. ЮНИСЕФ нуждается в руководстве, и он не может позволить себе проводить длительный процесс внутренних консультаций без четко определенного направления деятельности.
We couldn't afford cable, which was fine. Мы не могли позволить себе кабельное, и это было нормально.
Sorry we couldn't afford gifts this year, kids. К сожалению, в этом году, мы не смогли позволить себе подарков, дети.
I figured you couldn't afford a decent seat. Я подумал, что вы не можете позволить себе приличное место.
We just couldn't afford one. Мы только не могли позволить себе, хоть один.
We cannot afford duplication of effort and wasted resources. Мы не можем позволить себе дублирования усилий и неэффективной траты ресурсов.
We cannot afford not to work together. Мы не можем позволить себе не прилагать совместных усилий.