| Consumer laws were often younger than competition laws. | Законы о защите прав потребителей часто моложе законов о конкуренции. |
| Tina's my second wife, Obviously much younger. | Тина - моя вторая жена, как видите, она намного меня моложе. |
| I thought the younger the better for you. | Я подумала, чем моложе, тем лучше для тебя. |
| One who loved you when you were younger. | Тот, кто любил вас, когда вы были моложе. |
| With medication, you'll feel 20 years younger. | С помощью лекарств, вы почувствуете себя на 20 лет моложе. |
| And yet still younger than the biscuits. | И всё же он моложе, чем это печенье. |
| I said I was just younger then. | Я сказал, что тогда я был просто моложе. |
| Her brother is seven years younger than her. | Она имеет брата, который на семь лет моложе её. |
| I mean, if you were younger... | Я хочу сказать, что если бы ты была моложе... |
| A man with a younger woman looks appropriate. | Когда мужчина с женщиной несколько моложе себя, это нормально. |
| The woman we met was younger. | Та, с которой мы встретились, была моложе. |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | Ты должен не забывать, что она гораздо моложе тебя. |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя. |
| I'm three years younger than you. | Я на три года моложе тебя. |
| Her new hair-do made her look younger. | Её новая прическа сделала её моложе. |
| He's very young. He's much younger than Tom. | Он очень молод. Он намного моложе Тома. |
| Her hair style makes her look younger than her age. | Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть. |
| She is five years younger than me. | Она моложе меня на 5 лет. |
| Half the murders involved persons 30 years of age or younger. | В половине случаев убийств фигурировали лица в возрасте тридцати лет или моложе. |
| The age of child victims is becoming ever younger and the content more graphic. | Возраст детей-жертв становится все моложе, а содержание материалов - все откровеннее. |
| The share of young persons, younger than 30 years, was 10.7 per cent. | Доля молодых людей, моложе 30 лет, составила 10,7%. |
| She was young, much younger than the others. | Она молодая, гораздо моложе остальных. |
| If he'd been younger, I could've understood. | Если бы он был моложе, я бы еще мог понять. |
| Wife, much younger than her husband, and now a very rich widow. | Жена, намного моложе своего мужа. А теперь она весьма богатая вдова. |
| Okay, Carrie, these girls are a little bit younger than I am. | Так, эти девушки слегка моложе меня. |