Английский - русский
Перевод слова Younger
Вариант перевода Моложе

Примеры в контексте "Younger - Моложе"

Примеры: Younger - Моложе
Lana and Megan were in one, but they were younger. На нем были Лана, Меган и еще одна девушка, но они были моложе.
But on the plus side, it makes you look younger. Но, с другой стороны, это помогает выглядеть моложе.
When I was younger, I used to think it made me abnormal. Когда я была моложе, то думала, что это делает меня ненормальной.
I always thought you were about my age or younger. Я всегда считал, что ты моего возраста или моложе.
The real person is younger and more beautiful than the voice. А ты гораздо моложе и красивее, чем можно было судить по голосу.
It was really hard the first time, and I was younger then. Это было тяжело первое время, и я была моложе тогда.
This company is getting younger, faster, more efficient. Наша компания становится моложе, быстрее, эффективнее.
In 20 years, I'll still be younger than you are now. Через 20 лет, я всё еще буду моложе чем ты сейчас.
If she were 20 years younger, you'd just call her a tyrant. Будь она лет на 20 моложе, ты бы просто назвал её тираном.
when I was younger I had a poncho Когда я была моложе, у меня было пончо.
And I heard he's a bit younger. И я слышала, что он немного моложе вас.
He's a lot younger than I expected. Он гораздо моложе, чем я ожидал.
Cast aside for the younger, prettier dancers. Ровняйте по моложе, красивее танцоры.
You're younger than I imagined. Вы моложе, чем я представлял.
I wore it as a younger man. Сам носил, когда был моложе.
He turned 69 and he's not getting any younger. Ему 69, и моложе он не становится.
My father's turning 70, and he's not getting any younger. Моему отцу исполняется 70, и моложе он не становится.
He's a little younger than our profile. Он немного моложе, чем наш профиль.
You look younger, but so cold. Ты выглядишь моложе, но так холоден.
The younger you look, the more you make. Чем моложе ты выглядишь, тем больше денег ты можешь принести.
I was 50 years younger and half a ton lighter. Я была на 50 лет моложе и на полтонны легче.
Well, you're a little younger than I was expecting. Ты слегка моложе, чем я ожидал.
A couple years younger than you. Я был на пару лет моложе тебя.
We're not getting any younger, Levinson. Левинсон, мы не становимся моложе.
You're not getting any younger. Ты с годами моложе не становишься.