Английский - русский
Перевод слова Younger
Вариант перевода Моложе

Примеры в контексте "Younger - Моложе"

Примеры: Younger - Моложе
He's now four years younger than I am. Теперь он на четыре года моложе меня.
Except your uncle was even younger. Только твой дядя был намного моложе.
It's funny, I used to go to Dorset when I was younger. Забавно, я ездила в Дорсет, когда была моложе.
Evidently he likes them a lot younger. Очевидно, он предпочитает когда они еще моложе.
You know, you look so much younger in person. В жизни вы выглядите гораздо моложе.
When he was younger, he had a beautiful penmanship. Когда он был моложе, у него было прекрасное чистописание.
Because you're not getting any younger. Потому что вы не становитесь моложе.
But I'm not getting any younger, you know. Но я не становлюсь от этого моложе.
I'm two years younger than he is. Я моложе его на два года.
About 20 years younger' but it's the same man. Лет на двадцать моложе, но это тот же человек.
You look ten years younger than the rest of us. Ты выглядишь на 10 лет моложе, чем остальные.
She's not that much younger. Не настолько уж она и моложе.
Their 4-th killed was much younger. Их 4-й убитый был много моложе.
When I was younger l thought she was a real hotsie-totsie. Когда я был моложе, я думал, что она очень миленькая.
Yes, it makes you look younger. Да, ты выглядишь гораздо моложе.
She wasn't younger or prettier. Она не была моложе, или красивее.
He was younger when I met him. Он был моложе, когда я его встретила.
I got to tell you, Mom, you are looking younger every year. Мам, я должен тебе сказать, с каждым годом ты выглядишь моложе.
He was dating a younger woman, and she looked just like me. Он встречался, с женщиной моложе, но которая выглядела, как я.
I made a much bigger mistake than this when I was much younger. Я совершила куда большую ошибку, когда я была намного моложе.
You were both younger than me when you had Nate. Вы оба были моложе меня, когда у вас появился Нэйт.
We thought you were, like, way younger. Мы думали, ты намного моложе.
About forty... but she looked much younger. Около сорока лет, но выглядела она значительно моложе.
Annie, you're not getting any younger. Энни, ты не станешь моложе.
Put it on and you're instantly 20 years younger. Надеваешь его и моментально становишься на 20 лет моложе.