| Says here, Helpful with the younger girls. | Здесь сказано: "Полезна в работе с девушками помладше". |
| And Lilya. She was a bit younger. | Ну, Лиля тоже, правда она помладше была. |
| The older guys... they're looking for trophy wives, and the younger guys just want to party. | Мужчины постарше... они смотрят на юных девушек, а мужчины помладше хотят только веселиться. |
| Me and this other chief scout went on an outing as chaperones for these younger girls. | Я и с еще одним скаутским вожаком поехали в качестве сопровождения для девочек помладше. |
| I've seen it happen to the younger girls when they get scared. | Я видела, как такое случалось с девочками помладше, когда они боялись. |
| I've killed boys younger than him in France. | Я убивал мальчишек и помладше него во Франции. |
| Another younger one like him called a Beta, | Такой же как он, но помладше, называется Бета, |
| He used to come away with us when we were younger. | Он часто с нами ездил, когда мы были помладше. |
| You was a little bit younger then. | Ты вроде поменьше была тогда, помладше. |
| The prosecutors called her a femme fatale, always dating younger men. | Прокуроры называли ее роковой женщиной, предпочитающей мужчин помладше. |
| Older male, younger female, purple skin, real strong. | Мужчина постарше, женщина помладше. Лиловая кожа. |
| Used to come here with Audrey when you were younger. | Ты как-то приходила сюда с Одри, когда была помладше. |
| I wish I had seen a show like this when I was younger. | Хотела бы я увидеть подобное представление, когда я была помладше. |
| Some of the older girls can rag on the younger ones. | Девочкам постарше случается задирать тех, что помладше. |
| Not so much Little Pete, he was a bit younger, but we used to let him tag along. | Кроме Маленького Пита, он был помладше, но мы разрешали ему околачиваться рядом. |
| I know how worried about him you were when he was younger. | Я знаю, как вы беспокоились за него, когда он был помладше. |
| And I have a granddaughter, but she's a bit younger. | И у меня есть внучка, только чуть помладше. |
| And she assigned one of the older kids to each of the younger kids. | И поручила каждому ребенку постарше ухаживать за ребенком помладше. |
| When did Ali have a secret rendezvous with a younger guy? | Когда это у Эли было тайное свидание с парнем помладше? |
| Ian caught a boy, Campbell, an 11-year-old, bullying a much younger child. | У Йена была стычка с 11-летним учеником, Кэмпбеллом, издевающимся над ребёнком помладше. |
| Okay, could she be younger, like 10 or 11? | Хорошо, может... помладше, например 10-11? |
| Joshua and he were attached at the hip when they were younger. | Они с Джошуа были не разлей вода, когда они были помладше. |
| She was mauled, quite badly, when she was younger, by Brutus, one of the Bengals. | Она была ранена, довольно серьёзно, когда была помладше, Брутом, одним из бенгалов. |
| When I was younger, we'd take our shirts off and jump on the bed. | Ну когда я был помладше, мы снимали рубашки и скакали на кровати. |
| If you want a prettier girl, or a younger girl, or a little boy; that's fine. | Если ты хочешь девочку посимпатичнее, или девочку помладше, или маленького мальчика; ничего страшного. |