Consumer laws were often younger than competition laws. |
Законы о защите прав потребителей часто моложе законов о конкуренции. |
Tina's my second wife, Obviously much younger. |
Тина - моя вторая жена, как видите, она намного меня моложе. |
I thought the younger the better for you. |
Я подумала, чем моложе, тем лучше для тебя. |
One who loved you when you were younger. |
Тот, кто любил вас, когда вы были моложе. |
With medication, you'll feel 20 years younger. |
С помощью лекарств, вы почувствуете себя на 20 лет моложе. |
And yet still younger than the biscuits. |
И всё же он моложе, чем это печенье. |
I said I was just younger then. |
Я сказал, что тогда я был просто моложе. |
Her brother is seven years younger than her. |
Она имеет брата, который на семь лет моложе её. |
I mean, if you were younger... |
Я хочу сказать, что если бы ты была моложе... |
A man with a younger woman looks appropriate. |
Когда мужчина с женщиной несколько моложе себя, это нормально. |
The woman we met was younger. |
Та, с которой мы встретились, была моложе. |
You must keep in mind that she's much younger than you. |
Ты должен не забывать, что она гораздо моложе тебя. |
You must keep in mind that she's much younger than you. |
Тебе следует иметь в виду, что она намного моложе тебя. |
I'm three years younger than you. |
Я на три года моложе тебя. |
Her new hair-do made her look younger. |
Её новая прическа сделала её моложе. |
He's very young. He's much younger than Tom. |
Он очень молод. Он намного моложе Тома. |
Her hair style makes her look younger than her age. |
Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть. |
She is five years younger than me. |
Она моложе меня на 5 лет. |
Half the murders involved persons 30 years of age or younger. |
В половине случаев убийств фигурировали лица в возрасте тридцати лет или моложе. |
The age of child victims is becoming ever younger and the content more graphic. |
Возраст детей-жертв становится все моложе, а содержание материалов - все откровеннее. |
The share of young persons, younger than 30 years, was 10.7 per cent. |
Доля молодых людей, моложе 30 лет, составила 10,7%. |
She was young, much younger than the others. |
Она молодая, гораздо моложе остальных. |
If he'd been younger, I could've understood. |
Если бы он был моложе, я бы еще мог понять. |
Wife, much younger than her husband, and now a very rich widow. |
Жена, намного моложе своего мужа. А теперь она весьма богатая вдова. |
Okay, Carrie, these girls are a little bit younger than I am. |
Так, эти девушки слегка моложе меня. |