| Margo, Bill is all of eight years younger than you. | Марго, Билл на восемь лет моложе тебя. |
| (mouth full) things were so much easier when we were younger. | Все было настолько проще, когда мы были моложе. |
| Doesn't make you look any younger. | Правда, моложе Вас такой образ не делает. |
| I simply wanted to look a bit younger. | Я просто хотел выглядеть немного моложе. |
| I wish I was 15 years younger. | Был бы я на 15 лет моложе. |
| I pictured you younger, much. | Я представлял вас моложе. Гораздо. |
| I mean, I feel 20 years younger. | И чувствую себя на 20 лет моложе. |
| When I was younger, I trained as an artist, too. | Когда я был моложе, я тоже учился на артиста. |
| Although, I swear, you look even younger tonight. | Хотя, клянусь, сегодня ты выглядишь еще моложе. |
| He was younger, tall, not much hair, pretty good-looking. | Он был моложе, высокий, мало волос, хорошо выглядел. |
| But Brenda bright was younger, more athletic. | Но Бренда Брайт была моложе и сильнее. |
| I think he looks younger than I do, maybe. | Я думаю, он, возможно, выглядит моложе меня. |
| You look like you're getting younger, not older. | Ты выглядишь только моложе, совсем не на свой возраст. |
| He traffics in women, the younger the better. | Он торгует девушками, чем моложе, тем лучше. |
| You know, because AJ's not getting any younger. | Эй Джей же не становится моложе. |
| You're closer, younger and faster. | Ты ближе, моложе и быстрее. |
| I'm younger than the three of you put together. | Я моложе, чем вы трое вместе взятые. |
| No, I think he's younger than you. | Нет, я думаю, что он моложе тебя. |
| Alexander the Great, when he was younger than l, had conquered most of the world. | Александр Великий, будучи моложе меня, завоевал большую часть мира. |
| I'm faster, I'm younger and better. | Я быстрее, моложе и лучше. |
| Mary came to me when she was younger than you. | Мария пришла ко мне, когда была ещё моложе тебя. |
| I thought you'd be younger, that's all. | Я думал, вы моложе, вот и все. |
| In Suriname ca. 17% of annual deliveries are registered to mothers younger than 20 years. | В Суринаме около 17 процентов всех родов в год отмечается у матерей моложе 20 лет. |
| The Senior collection may be slightly younger than the British Library collection. | Коллекция Сениора может быть немного моложе, чем коллекция Британской Библиотеки. |
| The younger they are, the more they want to get back to having paying jobs. | Чем женщина моложе, тем больше ей хочется вновь выйти на оплачиваемую работу. |