Английский - русский
Перевод слова Younger
Вариант перевода Моложе

Примеры в контексте "Younger - Моложе"

Примеры: Younger - Моложе
I'd always gone for younger, until she came along. Я всегда западала на тех, кто моложе, пока не появилась она.
She got in with people when she was younger. Она связалась с плохой компанией, когда была чуть моложе.
Try to look younger to a man ten years younger than her? Старается выглядеть моложе для мужчины, который на 10 лет младше?
When I was younger, so much younger than today Когда я был гораздо моложе, чем сейчас
Well, I'm pretty sure he was a younger man... about 10 or 15 years younger than the man in these photographs. Ну, я практически уверен,... что он был моложе человека на фотографиях лет на 10-15.
Not getting any younger, no more than you are. Я не становлюсь моложе, также, как и вы.
Back when I was younger... there was never a shortage of high quality fish. Давно, когда я был моложе... никогда не было недостатка качественной рыбы.
She looks much younger than she is. Она выглядит гораздо моложе своего возраста.
Your old sailing frigates just couldn't compete with those younger, faster, steamier models in the water. Твой старый фрегат просто не смог соревноваться с теми моделями, которые моложе, быстрее, энергичнее в воде.
You made me two years younger. Вы сделали меня моложе на два года.
So I'm out with a younger man. Значит, я встречаюсь с парнем моложе меня.
I'm a lot younger than you think. Я намного моложе, чем ты думаешь.
When I was your age, younger, I believed in the value of technology. Когда я был в твоем возрасте, моложе, я верил в значение технологии.
It's kind of sad, though, going to all that trouble just to look younger. Это немного грустно, однако, проходить через все эти трудности, чтобы выглядеть моложе.
Plus the average postulant is a lot younger than you. К тому же обычно послушницы намного моложе вас.
I was younger than you when Fury recruited me. Я был моложе тебя, когда Фьюри меня завербовал.
But Sarah is much prettier and much younger. Но Сара еще красивее и моложе.
When I was younger, I had a stalker. Когда я была моложе, у меня был преследователь.
You know, you looked younger with the beard. Знаешь, с бородой ты выглядел моложе.
When I was younger, I was with this guy, and things got heavy kind of fast. Когда я была моложе, я встречалась с парнем, и все происходило так быстро.
When I was younger, l didn't understand my father. Когда я была моложе, я не понимала своего отца.
People younger than you are holding higher positions than you in Seoul. Люди моложе вас занимают более высокие посты в Сеуле.
She looks quite twenty years younger. Она выглядит на двадцать лет моложе.
Of course, I was a much younger man in those days. Конечно, я тогда был намного моложе.
Much younger and we could have had them. Намного моложе, чем были мы.