It was just a pet name when we were younger. |
Просто, когда мы были помоложе, у неё было такое прозвище. |
Only our bundle was bigger and we were younger. |
Только тогда узелок был поболее, да и сами мы были помоложе. |
When I was younger, I thought you should manage everything alone. |
Когдя я был помоложе, я думал, что нужно справляться со всем самому. |
I thought you would be younger... |
Я думала, что вы помоложе... и вы девочка. |
If I was just a few years younger... |
Если б я был немного помоложе... |
I thought you preferred younger girls. |
"Я думал, тебе нравятся девочки помоложе." |
Sebastian's been recruiting them younger and dumber. |
Себастьян нанимал тех, что помоложе и потупее. |
Especially the younger men, they made comments about us. |
Особенно мужчины помоложе, они отпускали насчёт нас комментарии. |
Let me, I'm younger than you are. |
Дай мне, я помоложе тебя. |
And in his place was a younger, dumber model. |
И его заменили актером помоложе и потупее. |
Except they were so much... younger. |
Вот только они были... помоложе. |
You'd better get a man with younger arteries. |
Найдите кого-нибудь помоложе с артериями покрепче. |
Gravitational pull between the barrels fueled by the hatred between the clans and also... now your eyes are younger than mine. |
Гравитационное притяжение между стволами подпитывается ненавистью кланов друг к другу и еще... твои глаза помоложе моих. |
These things were a lot lighter when I was younger. |
Эти вещи казались легче, когда я был помоложе. |
But I wanted one a little younger than myself. |
Но я хотел, чтобы он был помоложе меня. |
Look around, there's younger and better. |
Осмотрись, есть помоложе и получше. |
Find younger ears to listen to your nonsense. |
Найдите только кого помоложе, верить в эту чушь. |
A younger staff, that's pretty typical for a night shift. |
Персонал помоложе - это типично для вечерней смены. |
You know, when I was younger, I had a dream. |
Знаете, когда я был помоложе, у меня была мечта. |
I did all the washing I needed when I was younger. |
Все положенные ванны я принял, когда был помоложе. |
Apparently her husband had just left her for a younger woman. |
Очевидно, муж недавно бросил её ради женщины помоложе. |
That's what I liked when I was younger... feel a man's weight. |
Когда я была помоложе, мне оно очень нравилось... любила чувствовать вес мужчины. |
Until Jackie moved someone younger into her place. |
Пока Джеки не нашёл кого-то помоложе на её место. |
I always saw him with a younger girl. |
Я всегда представляла рядом с ним женщину помоложе. |
Soon she left Dad for a younger lover. |
Она бросила отца ради любовника помоложе. |