Английский - русский
Перевод слова Younger
Вариант перевода Помоложе

Примеры в контексте "Younger - Помоложе"

Примеры: Younger - Помоложе
It was just a pet name when we were younger. Просто, когда мы были помоложе, у неё было такое прозвище.
Only our bundle was bigger and we were younger. Только тогда узелок был поболее, да и сами мы были помоложе.
When I was younger, I thought you should manage everything alone. Когдя я был помоложе, я думал, что нужно справляться со всем самому.
I thought you would be younger... Я думала, что вы помоложе... и вы девочка.
If I was just a few years younger... Если б я был немного помоложе...
I thought you preferred younger girls. "Я думал, тебе нравятся девочки помоложе."
Sebastian's been recruiting them younger and dumber. Себастьян нанимал тех, что помоложе и потупее.
Especially the younger men, they made comments about us. Особенно мужчины помоложе, они отпускали насчёт нас комментарии.
Let me, I'm younger than you are. Дай мне, я помоложе тебя.
And in his place was a younger, dumber model. И его заменили актером помоложе и потупее.
Except they were so much... younger. Вот только они были... помоложе.
You'd better get a man with younger arteries. Найдите кого-нибудь помоложе с артериями покрепче.
Gravitational pull between the barrels fueled by the hatred between the clans and also... now your eyes are younger than mine. Гравитационное притяжение между стволами подпитывается ненавистью кланов друг к другу и еще... твои глаза помоложе моих.
These things were a lot lighter when I was younger. Эти вещи казались легче, когда я был помоложе.
But I wanted one a little younger than myself. Но я хотел, чтобы он был помоложе меня.
Look around, there's younger and better. Осмотрись, есть помоложе и получше.
Find younger ears to listen to your nonsense. Найдите только кого помоложе, верить в эту чушь.
A younger staff, that's pretty typical for a night shift. Персонал помоложе - это типично для вечерней смены.
You know, when I was younger, I had a dream. Знаете, когда я был помоложе, у меня была мечта.
I did all the washing I needed when I was younger. Все положенные ванны я принял, когда был помоложе.
Apparently her husband had just left her for a younger woman. Очевидно, муж недавно бросил её ради женщины помоложе.
That's what I liked when I was younger... feel a man's weight. Когда я была помоложе, мне оно очень нравилось... любила чувствовать вес мужчины.
Until Jackie moved someone younger into her place. Пока Джеки не нашёл кого-то помоложе на её место.
I always saw him with a younger girl. Я всегда представляла рядом с ним женщину помоложе.
Soon she left Dad for a younger lover. Она бросила отца ради любовника помоложе.