When I was younger, I did the same thing. |
В детстве я поступила так же. |
When I was younger I wanted to be a doctor. |
В детстве я мечтала стать врачом. |
Just like you did when you were younger. |
Она похожа на тебя в детстве. |
Our mother used to sew all our clothes when we were younger. |
Наша мама шила нам всю одежду в детстве. |
When I was younger, I used this breathing machine... I hated that thing. |
В детстве же я использовал дыхательную машину... Я ненавидел её. |
When I was younger, I was incredibly close to my mother. |
В детстве я был очень близок к своей матери. |
Well, it was fun when we were younger. |
Ну, в детстве это было весело. |
She's hunting our younger selves. |
Она будет охотиться на нас в детстве. |
I thought we were supposed to be picking up your younger self. |
Я думал, мы должны забрать тебя в детстве. |
No, actually, I didn't have time in my younger years. |
Нет, у меня в детстве не было времени. |
And it's because, a long time ago, when I was younger... |
И это потому что много лет назад, в детстве... |
How did she show that when she was younger? |
Как она проявляла это в детстве? |
Her interest in music was encouraged by her parents and she took guitar and piano lessons when she was younger. |
Интерес к музыке был воодушевлён в ней родителями, и она брала уроки игры на гитаре и фортепиано в детстве. |
When Kano was younger, he did not attend preschool or kindergarten and instead lived alone with his mother in an apartment. |
В детстве Кано не посещал детский сад и дошкольные курсы, а жил со своей матерью наедине. |
When I was younger, I entered this pie-eating contest. |
В детстве я участвовала в конкурсе по их поеданию. |
I'd like to talk to you about an accident when you were younger. |
Я бы хотела поговорить об инциденте, который произошёл с вами в детстве. |
My... my dad used to order us to sleep when we were younger, and I would get so anxious about obeying him that I couldn't relax enough ever to just drop off. |
Мой... мой папа всегда приказывал нам идти спать в детстве, и я так хотела исполнить его приказ, что не могла расслабиться и заснуть. |
You were the only person that I counted on when I was younger, and I wish that you could have counted on me, and I hope that someday maybe you can forgive me. |
Ты был единственным, на кого я мог положиться в детстве, и я хотел бы, чтобы ты рассчитывал на меня, и надеюсь, что когда-нибудь, ты простишь меня. |
You're going to meet my younger self. |
Вы увидите меня в детстве. |
Where you in the hospital when you were younger? |
В детстве лежала в больнице? |
The Pilgrim has made contact with your younger self. |
Паломница встретится с вами в детстве. |
When I was younger, I closed myself off from people. |
В детстве я чуждалась других людей. |
Leo Howard was cast as the younger Conan in the film, as the first 15 minutes focused on Conan's youth. |
Лео Говард сыграет Конана в детстве и появится только в первых 15 минутах фильма. |
We had surgery on one eye when I was younger... so this is a glass eye. |
В детстве мне сделали операцию, потому глаз у меня стеклянный. |
I took all those dance classes when I was younger, and, I don't know. |
Я же занималась танцами в детстве, и, не знаю. |