Английский - русский
Перевод слова Younger
Вариант перевода Моложе

Примеры в контексте "Younger - Моложе"

Примеры: Younger - Моложе
when I was younger, I could remember anything, когда я был моложе, я мог помнить все что угодно,
You're thinking my fiancéE is a lot younger than me. Вы думаете о моей невесте, она гораздо моложе меня.
I was arranged to be married once when I was much younger. Однажды, я готовился к свадьбе, когда я был гораздо моложе.
He grew up here, But he's a lot younger than me. Он вырос здесь, но он гораздо моложе меня.
Neither of us getting any younger. Ни один из нас не становится моложе.
So he was dispatched by another operative who was younger, quicker... And deadlier. Так что его убил другой оперативник, который моложе, быстрее... беспощаднее.
You passed up a lot of opportunities when you were younger. Ты упустил множество возможностей, когда был моложе.
I used to read that all the time when I was younger. Я постоянно читала его, когда была моложе.
You look younger with each passing year. Ты выглядишь моложе с каждым годом.
When I was younger, before I even met your father, George and I dated. Когда я была моложе, до того как я встретила твоего отца, мы с Джорджем встречались.
That is younger than we were when our worlds fell apart. Она сейчас еще моложе, чем были мы, когда наш мир перевернулся с ног на голову.
In my sleep, especially when I was younger. На мой сон, особенно, когда я был моложе.
I was younger than you when I had Marcus. Я была моложе тебя, когда у меня родился Маркус.
I'm younger, so it should be easier for my body to adapt to the loss. Я моложе, поэтому мой организм легче адаптируется к утрате.
It's just a gift I discovered when I was younger. Это дар, который я открыла в себе, когда была моложе.
Your eyes are 30 years younger than you are. Твои глаза на 30 лет моложе тебя.
If I was four years younger, I'd punch you. Если бы я был моложе на четыре года, я бы тебя ударил.
You're not exactly old man river, and Fitz looks younger than us. Ты не совсем старикашка, и Фитц выглядит моложе, чем мы.
I used to do a lot of drinking when I was younger, before my marriage. Раньше я много пил, когда был моложе, до женитьбы.
The younger you are, the more it drains your energy. Чем ты моложе, тем больше сил отнимает магия.
Little girls younger than your own daughter, looking to you for protection. Девочки, моложе твоей собственной дочери... Ждущие от тебя защиты.
This one and a younger one from the past. Этот и второй, моложе, из прошлого.
I was way younger than your brother is now. Намного моложе, чем твой брат сейчас.
And you are only two years younger than Valentina. А ведь ты только на два года моложе Валентины.
He'd been in somewhere, when he was younger. Он жил где-то еще, когда был моложе.