Although Bell's palsy is more prominent in adults it seems to be found in those younger than 20 or older than 60 years of age. |
Хотя паралич Белла является более заметным у взрослых, его, тем не менее, находят как у лиц моложе 20 так и у лиц старше 60 лет. |
We learn from Carr's mother that Kammerer was the first person to seduce Carr, when he was much younger and lived in Chicago. |
От матери Карра Гинзберг узнаёт, что Каммерер был первым человеком, соблазнившим Карра, когда тот был намного моложе и жил в Чикаго. |
Night said, "he's making me younger and I'm aging him rapidly." |
Найт заявила: «Он делает меня моложе, а я стремительно делаю его старше». |
The age of the impact event is also uncertain, but it must be younger than the granite that has been shocked, which has been dated at about 2650 Ma (late Archaean). |
Возраст ударного события также не определен, но он должен быть моложе, чем поражённый гранит, который был датирован примерно 2650 млн лет (поздний архей). |
His singles win was notable for the fact that the men's singles winner that year Boris Becker was younger than Leonardo. |
Его одиночная победа была примечательна тем, что победитель того же года среди мужчин Борис Беккер был моложе, чем Леонардо. |
The Great Depression brought her economic hardship, and, even though she looked younger than her age, most important women's roles were out of her age range. |
Великая депрессия принесла ей экономические трудности, и, хотя она выглядела моложе своего возраста, наиболее важные роли женщин были вне её возрастного диапазона. |
She reminds him that he was only seventeen when he met Rose, and that she is no younger than Shakespeare's Juliet. |
Она же напоминает, что ему было всего семнадцать лет, когда он впервые встретился с Роуз, и что сама Дженни не моложе, чем Шекспировская Джульетта. |
From 1981 through 1997, 1207 cases of Reye's syndrome in people younger than 18 were reported to the U.S. Centers for Disease Control and Prevention. |
С 1981 по 1997 год 1207 случаев синдрома Рея у людей моложе 18 лет были зарегистрированы в Центрах по контролю и профилактике заболеваний США. |
Francis Alexander's widow, Elizabeth Catherine Felicitas, remarried on 6 September 1727 in Nuremberg to Count Anton Ferdinand of Attems, who was also a widower and was almost 14 years younger than her. |
Вдова Франца Александра Елизавета Екатерина Фелицита вторично вышла замуж 6 сентября 1727 года в Нюрнберге за графа Антона Фердинанда Аттемса, который также был вдовцом и почти на 14 лет моложе её. |
Unlike the other victims, she was younger, between 9 and 15, when the others were estimated to be over 16. |
В отличие от других жертв, она была моложе, её возраст колебался в пределах 9 и 15 лет, некоторыми оценивался в 16 лет. |
In an interview with MTV, the lead singer Brendon Urie, says the lyrics were based on personal experiences: 'Miss Jackson' is about something that actually happened to me when I was younger. |
В интервью с MTV, вокалист Брендон Ури говорит, что слова песни он написал, опираясь на свой личный опыт: «Miss Jackson» о чем-то, что на самом деле случилось со мной, когда я был моложе. |
For decades, people began to care more about themselves and fight for the passage of time - today's sixty plus often look much younger than ever czterdziestolatki. |
За десятилетия, люди начали больше заботиться о себе и бороться за временем - шестьдесят сегодня плюс зачастую выглядят гораздо моложе, чем когда-либо czterdziestolatki. |
I'm telling you, if I were 20 years younger, I would quit my job and come work with you. |
Слушай, если бы я был на 20 лет моложе, я бы бросил мою работу и пошел работать вместе с тобой. |
If I pull here, would I look 10 years younger? |
Если сделать здесь подтяжку, правда, я буду выглядеть лет на 10 моложе? |
The nineteenth-century physicist William Thomson, later known as Lord Kelvin, made his own brilliant blunder when he calculated that the Earth was less than 100 million years old - about fifty times younger than the age deduced from modern radiometric measurements. |
Физик девятнадцатого века Уильям Томсон, позже известный как лорд Кельвин, сделал свою собственную блестящую ошибку когда он подсчитал, что Земля была младше, чем 100 миллионов лет - около пятидесяти раз моложе возраста выведенного из современных радиометрических измерений. |
So is this a person that actually looks much younger than their age? |
На самом ли деле этот человек выглядит моложе своего возраста? |
Five years younger than her cousin, Infanta Maria Amalia was fifteen years old at the time. |
Инфанте Марии Амалии, которая была на пять лет его моложе, в то время было 15 лет. |
We might think that those younger than us, those who are born into this, will adapt more naturally. |
Мы можем думать, что те, кто моложе нас, те, кто родился в это время, адаптируются легче. |
When I was younger, if I got upset or stressed, I would hit or bang my head or yell. |
Когда я был моложе, если я расстраивался или нервничал, я дрался, бился головой, кричал. |
Age: People who are 50 years and older are 25 percent more emotive than younger people. |
Возраст: люди от 50 лет и старше на 25% более эмоциональны, чем те, кто моложе. |
To be elected to the office a person must have been a Soviet citizen and older than thirty-five but younger than sixty-five years. |
Президентом СССР мог быть избран гражданин СССР не моложе тридцати пяти и не старше шестидесяти пяти лет. |
She's younger, she's stronger, and she's more experienced. |
Она моложе, она сильнее, и она опытнее. |
When you meet today's "new Russian Nomenklatura," you experience a sudden feeling of being 20 years younger, awash as they are in nostalgia for Cold War posturing. |
Если вы встретитесь с сегодняшней "новой русской номенклатурой," то испытаете внезапное ощущение того, что стали на 20 лет моложе, поскольку они пребывают в ностальгии по временам холодной войны. |
This fit corresponds to a planet radius of 1.65 times that of Jupiter, arguing that Beta Pictoris b may be younger than its host star (finished forming at 5 Ma). |
Это соответствует радиусу планеты в 1,65 радиуса Юпитера, и показывает что Бета Живописца b может быть моложе своей звезды (образовалась 5 млн лет назад). |
See, I'm recently divorced, and I'm dating someone who is significantly younger than me. |
Видите ли, я недавно развелась, и сейчас встречаюсь с человеком, значительно моложе меня |