I'm not getting any younger, you know. |
Я не становлюсь моложе, знаете ли. |
I expected you to be younger. |
Я думал, ты будешь моложе. |
No, it must have been some younger guys. |
! Нет, те несколько парней были моложе. |
But the armour suited you better when you were younger. |
Но эти доспехи тебе больше шли, когда ты был моложе. |
I feel like I'm seeing myself 25 years younger. |
Мне кажется, я вижу самого себя на 25 лет моложе. |
She reminded me of you, But younger, more innocent. |
Она напомнила мне тебя, но моложе, и гораздо невинней. |
When you're younger, you don't need anything special. |
Когда ты моложе, тебе не нужно что-то особенное. |
Talk to me when your ex-husband remarries someone ten years younger and two sizes smaller. |
Поговорим об этом, когда ваш бывший муж женится на той, кто на десять лет моложе и на два размера меньше. |
Our father's mistress is 1 7 years younger than him. |
Подруга нашего отца на 17 лет его моложе. |
I think we got the younger one. |
Я думаю мы взяли того, что моложе. |
Because, frankly, most of our clientele are younger, and they are serious about cooking. |
Потому что, честно говоря, наши клиенты моложе и серьёзно интересуются кулинарией. |
I was younger and dumber then. |
Тогда я был моложе и глупее. |
CARRIE: You know, she's younger than I thought. |
Знаешь, а она моложе, чем я думала. |
You're not getting any younger, you know. |
Знаешь, ты не становишься моложе. |
Okay, first of all, I'm younger than Anne Bancroft. |
Так, во-первых, я моложе Энн Бэнкрофт. |
Maybe you went through it when you were younger... perhaps? |
Может быть, ты проходила через это когда ты была моложе... возможно? |
That's only a year younger than Will's mom. |
Это всего на один год моложе мамы Вилла. |
When you were younger and had all your options. |
Когда ты была моложе и у тебя был больший выбор. |
I could understand if there were someone prettier or younger than me. |
Я смогла бы понять, если бы ты увлекся кем-то красивее или моложе меня. |
And let me just say that if I were younger I would be jealous. |
Но скажу только: будь я моложе, я бы ревновал. |
Act like I do when I find out that a celebrity is younger than me. |
Веди себя также, как когда я узнаю, что какая-то знаменитость моложе меня. |
If you turn around, you'll see how we looked when we was younger. |
Если ты обернёшься, то увидишь как мы выглядели, когда были моложе. |
Dad and I spent a lot of time here when I was younger. |
Мы с отцом проводили здесь много времени, когда я был моложе. |
I was a lot younger then, myself. |
Я была намного моложе, чем сейчас. |
Brian Lowe had a sister a couple of years younger than him called Martha. |
Брайан Лоу была сестра пару лет моложе его позвонила марте. |