Английский - русский
Перевод слова Uruguay
Вариант перевода Уругвая

Примеры в контексте "Uruguay - Уругвая"

Примеры: Uruguay - Уругвая
The Chairman requested the representative of Uruguay to submit the necessary changes to the Secretariat. Председатель просит представителя Уругвая представить необходимые поправки в Секретариат.
Brazil was required to extradite runaway slaves and criminals from Uruguay. Бразилия потребовала выслать из Уругвая беглых рабов и преступников.
Medal of Honor to the Naval Merit "Commander Pedro Campbell", awarded by the Navy of Uruguay. Почётная медаль «Коммандер Педро Кэмпбелл», награждён ВМС Уругвая.
Serrato served as President of Uruguay from 1923-1927, succeeding Baltasar Brum in that office. Серрато занимал пост президента Уругвая в 1923-1927 году, сменив Бальтасара Брума.
He served as the President of Uruguay from 2000 to 2005. Занимал пост президента Уругвая с 2000 по 2005 год.
Paraguayan cuisine is similar to the cuisines in Uruguay and the Falkland Islands. Парагвайская кухня во многом схожа с кухнями Уругвая и Фолклендских островов.
Manuel Oribe claimed to be the rightful president of Uruguay, and waged the Uruguayan Civil War against Rivera. Мануэль Орибе утверждал, что был законным президентом Уругвая, и началГражданскую войну против Риверы.
Together, Lavalleja and Gonçalves initiated a military campaign in Uruguay which was characterized by extensive violence and pillage. Лавальеха и Гонсалвис начали военную кампанию против Уругвая; она характеризовалась значительными грабежами и жестокостью.
We offer our sincere condolences to his family and the bereaved people and Government of Uruguay. Мы выражаем глубокое соболезнование его семье, а также народу и правительству Уругвая.
To the brotherly people of Uruguay, we also offer our heartfelt condolences. Братскому народу Уругвая мы также выражаем наши глубочайшие соболезнования.
The delegation of Uruguay will support initiatives to secure approval for a total moratorium on the production of such weapons. Делегация Уругвая поддержит инициативы по достижению одобрения полного моратория на производство такого оружия.
Likewise, he ended his activities as delegate for Uruguay in the seventeenth session, May 1993, when the convention was approved. После утверждения конвенции прекратил выполнение функций представителя Уругвая на семнадцатой сессии в мае 1993 года.
The Government of Uruguay links the application of the draft article to the establishment of an international criminal jurisdiction. Правительство Уругвая связывает применение этого проекта статьи с созданием международной уголовной юрисдикции.
We are trying to promote a similar flight from Uruguay to the Islands. Мы стараемся стимулировать аналогичные полеты на острова из Уругвая.
The representative of Uruguay formally conveyed the offer of his Government to host the permanent secretariat. Представитель Уругвая в официальном порядке предложил разместить постоянный секретариат в его стране.
The tourism service complex as examined in the context of Uruguay exemplifies the problem of conflicting policy objectives. Анализ туристического сервисного комплекса на примере Уругвая показывает проблему наличия несовместимых целей политики.
With support by its relevant institutions, the Government of Uruguay has commemorated this International Year of the Family with deeds and achievements. При поддержке соответствующих институтов правительство Уругвая отмечает этот Международный год семьи конкретными делами и достижениями.
Such are the main issues of concern to Uruguay. Таковы основные проблемы, вызывающие озабоченность Уругвая.
Volumes 2 and 3 of the national report of Uruguay. Тома 2 и 3 национального доклада Уругвая.
The representative of the Russian Federation agreed with the proposal of Uruguay and suggested deleting the word "prerequisite". Представитель Российской Федерации согласился с предложением Уругвая и предложил исключить слово "предварительным".
The observer for Uruguay proposed to delete, in paragraph 1, the word "compulsory". Наблюдатель от Уругвая предложил исключить в пункте 1 слово "обязательному".
Delegate of Uruguay to the Inter-American Commission of Women of the Organization of American States (1977-1990). Представитель Уругвая в Межамериканской комиссии женщин ОАГ (1977-1990 годы).
Messages were received from the Governments of the United Republic of Tanzania, Uruguay and Zimbabwe. Были получены послания от правительств Зимбабве, Танзании и Уругвая.
The Government of Uruguay stated that an internal discussion had recently begun on two initiatives which demonstrated Uruguay's intention to adopt effective legislative and administrative measures to promote tolerance and eradicate practices involving discrimination and racism. Правительство Уругвая заявило, что недавно началось внутреннее обсуждение двух инициатив, свидетельствующих о намерении Уругвая принять эффективное законодательство и административные меры по обеспечению терпимости и искоренению дискриминации и расизма.
In the document, the Permanent Mission of Uruguay indicates the voluntary pledges and commitments that the Government of Uruguay undertakes to make should it be elected. В этом документе Постоянное представительство Уругвая приводит добровольные обязательства и обещания, которые правительство Уругвая будет выполнять в случае своего избрания.