There was some substantive difference, however, as the New Yorker Fifth Avenue used a slightly longer chassis than the standard car. |
Однако было некоторое независимое различие, ибо New Yorker Fifth Avenue использовал немного более длинное шасси, чем стандартный автомобиль. |
Customization of Hadoop for work in clustered environment is slightly complicated, but described in details in following document. |
Настройка Hadoop для работы в кластере немного сложнее, но тоже описана достаточно подробно. |
She has orange fur, though slightly lighter than her father's. |
У нее оранжевый мех, хотя и немного светлее, чем у отца. |
It's not something that will appeal to the majority of Linux users, particularly users who prefer a slightly larger depth of available packages. |
Это не то, что понравится большинству пользователей Linux, особенно пользователям, которые предпочитают немного большую глубину доступных пакетов. |
First, the maximum population is slightly lower than it was in Figure 12. |
Во-первых, максимум населения немного ниже, чем указано в таблице 12. |
The office tower is slightly taller than the hotel tower. |
Офисная башня немного выше башни отеля. |
The Imperial's new engine was slightly larger than the company's standard straight 6. |
Новый двигатель Империала был немного больше, чем стандартные рядные шестицилиндровые двигатели компании. |
Katrina Rees of CelebMix felt the song "infectious" and "showcases a slightly different side to OneRepublic". |
Катрина Рис из CelebMix почувствовала, что песня «заразительная» и «демонстрирует немного другую сторону OneRepublic». |
At present the upper side of the mausoleum is slightly destroyed. |
Верхняя часть мавзолея в настоящее время немного разрушена. |
The handle of the Genoese knife is usually without a guard, slightly asymmetrical in shape compared to the blade. |
Рукоятка генуэзского ножа обычно без гарды, немного асимметричной формы по сравнению с лезвием. |
The Syrena 102, produced in 1962 and 1963, had slightly different body details. |
Сирена 102 выпускалась в 1962 и 1963 годах, с немного разными деталями кузова. |
While Senna started to pull away slightly the two Williams and Schumacher stayed close together. |
В то время как Сенна начал немного отрываться, два пилота Williams и Шумахер держались рядом. |
Also, sea surface temperatures in the western Atlantic were just at or slightly below average. |
Кроме того, поверхностные морские температуры в западной Атлантике были только немного ниже среднего числа. |
Northern Strike received "generally favorable reviews", albeit slightly less than the original Battlefield 2142, according to Metacritic. |
Northern Strike тоже получил в целом положительные отзывы, хотя и немного меньше, чем оригинальный Battlefield 2142. |
It is even slightly modify their diet and try to eat highland specialties, after all mountaineers in general health did not complain. |
Это даже немного изменить свой рацион и попробуйте съесть Highland специальностей, после всех альпинистов в общем здоровье не жалуются. |
The initial amount of $7,000 was collected within a week and the musicians slightly increased it to record some more tracks. |
Первоначальная сумма в 7000 долларов была собрана за неделю, и музыканты немного увеличили её, чтобы записать ещё несколько треков. |
It should be added that the Christmas Eve menu is slightly different in different regions. |
Следует добавить, что меня Сочельник немного отличается в разных регионах. |
And I've been slightly distracted. |
И голова была немного не тем занята. |
After all, you can't be at Oxford three years... without feeling slightly British. |
Невозможно прожить в Оксфорде З года и не почувствовать себя немного англичанином. |
Well, I have the feeling he's slightly darker in real life. |
Ну, я думаю что он немного больше в реальности. |
I'm slightly uncomfortable in the dark, sir. |
Мне немного не по себе в темноте, сэр. |
If I put Velcro around these magnets, they start to behave slightly differently. |
Если я оберну липучку вокруг этих магнитов, они начинают вести себя немного по-другому. |
I'm slightly more interested in this antique gun gallery. |
Немного больше я интересуюсь вот этой галереей антикварного оружия. |
I'm laughing slightly because to me, the idea is absurd. |
Мне немного смешно, потому что для меня эта идея абсурдна. |
Population numbers have increased slightly in the intervening time, but they are still thought to be vulnerable. |
Численность поголовья немного увеличилась за прошедшее время, но они все еще считаются уязвимыми. |