Comparable supercars include the McLaren MP4-12C (which is faster off the line but has a slightly lower top speed) and the Ferrari 458 Italia. |
Сопоставимые суперкары включают McLaren MP4-12C (который быстрее с линии, но имеет немного более низкую максимальную скорость) и Ferrari 458 Italia. |
The angular separation of the two stars is slightly greater than the angular size of Saturn (16-20'). |
Угловое расстояние между звёздами немного больше, чем угловой размер Сатурна (16-20 ). |
Urey and Murphy calculated from the Debye model that the heavy isotope would have a slightly higher boiling point than the light one. |
Юри и Мерфи рассчитали из модели Дебая, что тяжёлый изотоп будет иметь немного более высокую температуру кипения, чем лёгкий. |
The song was mentioned in an April 2017 issue of Mojo as a potential contender for Songs of Experience, albeit with a slightly different title. |
Песня была упомянута в апреле 2017 года в апрельском номере журнала Mojo как потенциальный сингл для альбома Songs of Experience, хотя и с немного другим названием. |
Juan Castro of IGN gave the game a score of 6.3 out of 10, saying: It feels rushed, even slightly broken during certain parts. |
Жуан Кастро из IGN дал игре оценку 6.3 из 10, сказав: Она чувствует себя брошенной, даже немного сломанной во время определенных частей. |
The primary CPU, the 8502, is a slightly improved version of the 6510, capable of being clocked at 2 MHz. |
Основной процессор, 8502, представляет собой немного улучшенную версию 6510, которая может быть синхронизирована с частотой 2 МГц. |
As with other NSAIDs, combinations of aspirin and caffeine provide slightly greater pain relief than aspirin alone. |
Как и в случае с другими НПВС, комбинация аспирина с кофеином дает немного большее уменьшение боли, чем употребление чистого аспирина. |
But I was thinking that what happened tonight might have been slightly different from what I said before. |
Я подумал, что описал всё происшествие, немного не так, как было на самом деле. |
Okay. Did things get slightly out of control? |
Да, ситуация немного вышла из-под контроля. |
I'm a telepath, so I got a slightly different insight into that same night that Lafayette was talking about. |
Я - телепат, и поэтому я смогла взглянуть немного с другой стороны на тот же самый вечер, о котором говорил Лафайетт. |
I always felt that my father was slightly more intimate with princess Grace of Monaco than he should have been, believe me. |
Я всегда чувствовал, что мой отец был немного более близок с принцессой Монако, Грэйс, чем должен был, поверьте. |
That would be slightly more than is needed to cover interest payments, and would thus allow Greece finally to begin to reduce its debt. |
Это было бы немного больше, чем необходимо для покрытия процентных платежей и, таким образом, позволило бы Греции наконец приступить к сокращению долга. |
Many know that interest rates on three-month US Treasury bills became slightly negative in September 2008 - for the first time since 1941. |
Многие знают, что в сентябре 2008 года процентные ставки по трехмесячным казначейским векселям США стали немного убыточными - впервые с 1941 года. |
As a consequence, Ukraine's net foreign-direct investment, which was slightly over 3% of GDP before the start of hostilities, has evaporated. |
В последствии, Украинские чистые прямые иностранные инвестиции, которые были немного больше З% ВВП до начала боевых действий, испарились. |
But the larger sense that we have of our lives, the slightly more abstract one, is indirect. |
Но ощущение того, что мы живём собственной жизнью, немного более абстрактно и лежит внутри. |
But on this side, it has sugary Gummy Bears, to diffuse the light more slightly. |
Но на этой стороне у него мармелад, покрытый сахаром, чтобы немного рассеивать свет. |
But as you look at it, I hope you'll begin to feel just slightly uneasy. |
Но, по мере того как вы смотрите на это, я надеюсь, вы начинаете чувствовать себя немного странно. |
Man: It really started moving sideways and slightly up and down, rather like being on the boat. |
Мужчина: Он начал качаться из стороны в сторону и немного вверх-вниз, почти как на лодке. |
Similar. Similar... but slightly uglier. |
Похожего. Похожего... но немного некрасивого. |
It has the same performance as the MZ III, but a slightly different appearance (narrower front window). |
Он имеет такую же производительность, как MZ III, но немного другой внешний вид. |
In this case the slightly upgraded J-2S engine machinery was used with a linear spike, creating the XRS-2200. |
В данном случае немного модифицированный ЖРД J-2S был использован для плоского варианта КВРД, который получил название XRS-2200. |
The wetter winter months tend to make for a more consistent daily relative humidity around 70-90% (slightly higher than US averages). |
В более сырые зимние месяца влажность может достигать 70-90% (немного выше средних по США). |
In fact, the three leftist parties in Parliament gained a slightly smaller share of the popular vote than they did in the 2010 election. |
Три левые парламентские партии получили даже немного меньше голосов избирателей, чем на выборах 2010 года. |
But in Africa, the share of the poor increased slightly, from 45% to 46%. |
Но в Африке, доля бедных немного увеличилась, с 45 % до 46 %. |
It drifts downwards very slightly, but now look what happens under George W. Bush and Obama. |
Уровень немного спадает, но взгляните, что происходит при администрации Буша и Обамы. |