Slightly, but it's still erratic. |
Немного, но все еще не стабильно. |
Which... You may embody... Slightly. |
Такой... ты и казалась... немного. |
Slightly crossed eyes, long fingernails, short legs. |
Немного косые глаза, длинные ногти, короткие ноги. |
Slightly worried about this, because he's got two more cylinders than we have. Yes. |
Немного волнуюсь, потому что у него на 2 цилиндра больше, чем у нас. |
I have to present myself as a crown jewel, surrounded by other smaller, Slightly flawed gems, but quality stones nonetheless. |
Я должна представить себя, как драгоценный камень в короне, окруженный остальными, поменьше, немного испорченными, но все же качественно сделанными камнями. |
Slightly more interesting than a standard couple, granted, but a couple. |
Немного более интересная и необычная пара, но все же пара. |
Slightly less restrictive legal regimes permit abortion on a number of physical health, mental health and socio-economic grounds, such as poverty and number of children. |
Немного менее ограничительные правовые режимы разрешают аборт по ряду причин, связанных с физическим здоровьем, психическим здоровьем и социально-экономическими условиями, такими как бедность и количество детей. |
WE MIGHT HAVE TO TAKE HIM TO HELL SLIGHTLY BEFORE HIS TIME. |
Мы можем отправить его в ад немного раньше, чем ему это было суждено. |
You know it by heart now We're just about to part now It's the same old dream Slightly off the beam |
Я знаю все это уже наизусть, мы сейчас расстанемся - это все тот же старый сон, немного сумасшедший, тот же старый сон. |
Slightly modest for a Grayson wedding gift, no? |
Немного не скромно для свадебного подарка Грейсонов, нет? |
This slightly annoys her. |
Это немного отвлекает её от тоски. |
Napalm makes them slightly more harmful |
Я сказал. Напалм делает их немного более вредными |
I only knew Jackson slightly. |
Сол Джексон остаётся в живых немного дольше. |
I guess slightly more than... |
Я полагаю, немного больше, чем... |
slightly increased over the past five years. |
последние пять лет немного выросла. |
She was slightly better yesterday. |
Вчера он был немного лучше. |
Though I may be slightly drunk. |
Хотя я немного пьян. |
Within a slightly more gilded cage. |
В немного более позолоченной клетке. |
It's slightly smaller. |
Он стал немного меньше. |
but it's slightly on the left. |
но он немного слева. |
My husband is slightly disorganised sometimes - |
Мой муж порой немного рассеян. |
No, they're slightly different. |
Нет, немного разные. |
L.F.T.'s are slightly elevated. |
Ключевое слово "немного". |
This is a slightly awkward request, |
Это немного неловкий вопрос, |
They are both slightly in shock anyway. |
Они оба немного в шоке. |