Don't you ever look up at the sky? |
Ты никогда не смотрел на небо? |
Echoes from the creaking arcade roof opening and an all too ordinary sky disturbed my ease |
Эхо скрипа открывающейся крыши галереи и чересчур обыкновенное небо разрушают мою лёгкость. |
When the dragon gains wings into the sky, our hopes will leap. |
"Так пусть же раскроются крылья, и небо заполнят людские мечты". |
Can you see the sky from the third floor? |
Вам видно небо с третьего этажа? |
I remember, the sky was so clear that night, |
Я помню, небо в ту ночь было таким чистым |
Yes, it's only a canvas sky Hanging over a cotton tree |
Это просто брезентовое небо, висящее над ватным деревом. |
I walked as I stared up into the sky, the stars shining in the darkness. |
Я гулял и смотрел в небо, и звезды блистали в ночи. |
You can tell the date by looking at the sky? |
Ты можешь сказать дату смотря на небо? |
My father's soul has risen to the sky |
Дух моего отца воспарил на небо. |
I like animals which look at the sky. |
Я люблю животных, которые смотрят на небо |
Just be careful when you point a finger at someone else you are pointing three at yourself and a thumb to the sky. |
Показывая пальцем на кого-то, тремя тычешь в себя. А одним - в небо. |
It's so windy, if you throw a stick or anything off the rock it gets blown back into the sky. |
Там так ветрено, что если ты бросишь палку, или что-нибудь со скалы, оно сразу же поднимется в небо. |
If I wanted, I could see the sky, the planets, the stars. |
Если я хотел, то мог видеть небо, планеты, звезды. |
Why's the sky blue, Ellison? |
А зачем небо синее, Элиссон? |
Into the sky, all the way out. |
В небо, по млечному пути. |
It may come cannonballing down through the sky |
Это будет как пушечный выстрел через все небо, |
With convenient nonstops to the moon and all major space stations, on Pan Am the sky is no longer the limit. |
С удобствами, без остановки до луны И все космические станции, на Пан Ам небо больше не является пределом. |
Like Peter Pan up in the sky |
Устремлены в небо, будто Питер Пэн |
She was looking up at the sky and she fell off the deck. |
Она засмотрелась на небо и упала с террасы. |
I promise you the sky above your bed |
Обещаю тебе ясное небо над твоим ложем |
Well, we used to look up in the sky and wonder... at our place in the stars. |
Раньше мы смотрели в небо и задумывались О нашем месте среди звёзд. |
Don't upload photos of yourself looking at the sky with eye drops in your eyes. |
Ты тоже не выкладывай свои снимки, на которых со слезами на глазах глядишь в небо. |
If you get too lonely, look up at the night sky. |
Если тебе станет одиноко, взгляни на ночное небо |
Agharta has sky, clouds, and seas which are very similar to Earth's, but I think these are completely different after all. |
На Агарте есть небо, облака, моря - очень похожие на земные. Только, думаю, все же совсем другие. |
But the big thing is - all that sky! |
Но самое значимое изменение - небо! |