Английский - русский
Перевод слова Sky
Вариант перевода Небо

Примеры в контексте "Sky - Небо"

Примеры: Sky - Небо
Don't you ever look up at the sky? Ты никогда не смотрел на небо?
Echoes from the creaking arcade roof opening and an all too ordinary sky disturbed my ease Эхо скрипа открывающейся крыши галереи и чересчур обыкновенное небо разрушают мою лёгкость.
When the dragon gains wings into the sky, our hopes will leap. "Так пусть же раскроются крылья, и небо заполнят людские мечты".
Can you see the sky from the third floor? Вам видно небо с третьего этажа?
I remember, the sky was so clear that night, Я помню, небо в ту ночь было таким чистым
Yes, it's only a canvas sky Hanging over a cotton tree Это просто брезентовое небо, висящее над ватным деревом.
I walked as I stared up into the sky, the stars shining in the darkness. Я гулял и смотрел в небо, и звезды блистали в ночи.
You can tell the date by looking at the sky? Ты можешь сказать дату смотря на небо?
My father's soul has risen to the sky Дух моего отца воспарил на небо.
I like animals which look at the sky. Я люблю животных, которые смотрят на небо
Just be careful when you point a finger at someone else you are pointing three at yourself and a thumb to the sky. Показывая пальцем на кого-то, тремя тычешь в себя. А одним - в небо.
It's so windy, if you throw a stick or anything off the rock it gets blown back into the sky. Там так ветрено, что если ты бросишь палку, или что-нибудь со скалы, оно сразу же поднимется в небо.
If I wanted, I could see the sky, the planets, the stars. Если я хотел, то мог видеть небо, планеты, звезды.
Why's the sky blue, Ellison? А зачем небо синее, Элиссон?
Into the sky, all the way out. В небо, по млечному пути.
It may come cannonballing down through the sky Это будет как пушечный выстрел через все небо,
With convenient nonstops to the moon and all major space stations, on Pan Am the sky is no longer the limit. С удобствами, без остановки до луны И все космические станции, на Пан Ам небо больше не является пределом.
Like Peter Pan up in the sky Устремлены в небо, будто Питер Пэн
She was looking up at the sky and she fell off the deck. Она засмотрелась на небо и упала с террасы.
I promise you the sky above your bed Обещаю тебе ясное небо над твоим ложем
Well, we used to look up in the sky and wonder... at our place in the stars. Раньше мы смотрели в небо и задумывались О нашем месте среди звёзд.
Don't upload photos of yourself looking at the sky with eye drops in your eyes. Ты тоже не выкладывай свои снимки, на которых со слезами на глазах глядишь в небо.
If you get too lonely, look up at the night sky. Если тебе станет одиноко, взгляни на ночное небо
Agharta has sky, clouds, and seas which are very similar to Earth's, but I think these are completely different after all. На Агарте есть небо, облака, моря - очень похожие на земные. Только, думаю, все же совсем другие.
But the big thing is - all that sky! Но самое значимое изменение - небо!