| All I see is the same old overcast sky. | Лично я вижу только небо в тучах. |
| The sky is blue, the cows are smiling, and I've found a solution to my problem. | Небо голубое, коровки улыбаются, а я нашла решение моей проблемы. |
| Tonight, go into the woods where the sky is clearest. | Сегодня вечером, пойди в лес, в то место, где небо безоблачно. |
| To celebrate her birth, the King and Queen launched a flying lantern into the sky. | В честь рождения дочери король и королева запустили в небо летающий фонарик. |
| She released red sky prematurely, in a moment of rage. | Она преждевременно выпустила красное небо, в момент ярости. |
| And then the sky just shattered. | И небо вдруг раскололось на части. |
| I can spend hours and hours looking up at the sky. | Я готов часами лежать и смотреть на небо. |
| You've been out since the sky was spittin' angels. | Ты был в отключке с тех пор, как небо плевалось ангелами. |
| You look up the sky, and... there you have it. | Вы смотрите на небо и видите ее. |
| It is pale and luminous like any sky at this hour of the day. | Оно бледное и светлое, как любое небо в это время дня. |
| Always looking to the sky in fear. | Всегда в страхе смотрим на небо. |
| We stood on a roof and saw the sky was lit up. | Мы стояли на крыше и видели, как небо залилось светом. |
| But to find a means of going in the sky. | А о том, как подняться в небо. |
| Shigure, I love the blue sky over Mount Bandai. | Шигуре, я так люблю это голубое Небо над горой Бандай. |
| The blue sky must be high and clear no matter how far away it is. | Небо должно быть высоким и ясным, Независимо от того, как оно далеко. |
| Four hundred years ago, it was Galileo who first looked up at the night sky through a telescope. | Галилей был первым, кто взглянул на ночное небо через телескоп. это произошло 400 лет назад. |
| We hope you enjoy the winter night sky. | Надеюсь, вам понравится зимнее ночное небо. |
| If you shine the torch up into the night sky, the light goes on forever. | Если посветить фонариком в ночное небо, свет будет лететь вечно. |
| Sure, if we're late again, the sky will fall on our heads. | Если мы опоздаем, небо обрушится нам на голову. |
| A city in which thousands of buildings rise into the sky. | Город, в котором тысячи зданий поднимаются в небо. |
| Turning, turning the air until the sky itself rages against the night. | Вертится, возмущает воздух, пока само небо не восстанет против ночи. |
| The eruptions are still occurring throwing lava high into the night sky and giving the scene an eerie glow... | Извержения все еще продолжается выбрасывая лаву высоко в ночное небо и освещая окрестности мистическим светом... |
| I did notice the sky was darkening. | Я уже успела заметить, небо потемнело. |
| Well, it turns out the sky is blue. | Что ж, похоже что небо действительно голубое. |
| I can't believe our Caretaker would forbid us to see the sky. | Я не верю, что наш Опекун мог запретить нам открыть глаза и увидеть небо. |