Английский - русский
Перевод слова Sky

Перевод sky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Небо (примеров 1616)
The pioneer of amateur radio astronomy was Karl Jansky, who started observing the sky at radio wavelengths in the 1930s. Пионер любительской радиоастрономии - Карл Янский, который начал наблюдать небо в радиодиапазоне в 1930-х годах.
This happened in autumn. Light gray clouds covered the sky. Это случилось осенью. Серенькие тучи покрывали небо.
But you lit up the sky for me. А ты раскрасил небо ради меня?
Why don't you tell me the sky is yellow? Почему бы тебе не сказать мне, что небо желтое?
And the sky really is quite spectacular. А небо действительно весьма впечатляющее.
Больше примеров...
Небесный (примеров 73)
I send the thunder from the sky I send the fire raining down Нашлю я гром небесный, Нашлю огонь и град.
The Earth was made from the Ymir's flesh when the titan was thawed from the ice. and the sky dome is his skull. Как сотворили землю? когда титаны оттаяли изо льда. а небесный купол из черепа.
"Sky Fawkes". "Небесный Фоукс".
We were playing Sky Knife. Мы играли в "Небесный нож".
So Sky became your first accomplice. Небесный Воин был горд!
Больше примеров...
Воздух (примеров 38)
It's throwing debris miles into the sky. И поднимают обломки на мили в воздух.
I want our aircraft in the sky immediately. Немедленно поднять в воздух самолеты.
It's humid, but the sky is clear after all the rain. А воздух насыщен свежестью после только что прошедшего дождя.
The rotor above pushes air downwards, that creates the lift that keeps me up in the sky. Несущий винт вертолёта толкает воздух вниз, что создаёт, подъёмную силу, которая удерживает меня в небе.
As indicated by the title, air, skies and wings are important themes: Yukito is searching for the "girl in the sky", and Misuzu believes that her other self is flying in the sky above her. Важную роль в сюжете играют воздух, облака и крылья: Юкито ищет «девушку в небе» , Мисудзу верит в то, что её вторая сущность находится на небесах.
Больше примеров...
Небесных (примеров 26)
Plus they eat all the sky mosquitoes. К тому же, они съедают всех небесных москитов.
At the rate he's going, the Land of the Sky won't last more than a few hours. С такой скоростью, от Небесных Земель ничего не останется в течении нескольких часов!
"Sky people"? "Небесных людей"?
From the dawn of humanity, humans have contemplated the sky and the motions of the heavenly bodies. Еще на заре человечества люди, взирая на небо, пристально наблюдали за движением небесных тел.
The local, the express, the express to the upper sky lobby, the express to the lower sky lobby. На местном, на скоростном, на скоростном до верхнего и нижнего "небесных вестибюлей".
Больше примеров...
Облаках (примеров 12)
And one so strange, so unusual, that yet it must have a meaning - maybe the one of the clouds in the sky. И одну такую странную, необычную, что она всё же должна иметь смысл - может быть та, что об облаках в небе.
Vishaps are believed to live in high mountains, in big lakes, in the sky, and in the clouds. Аждааки-вишапы, живут в высоких горах, в больших озёрах, на небе, в облаках.
"The Sages in the sky did dwell"upon white clouds that held them well, На небесах когда-то жили Мудрецы, на белых жили облаках они.
The World of Sky contains large land masses suspended in clouds, and is ruled by a powerful dictator from his flying castle. Мир неба представляет собой гигантский кусок земли, парящий высоко в облаках, мир находится под контролем могущественного диктатора, живущего в летающем замке.
Hovering high in the night sky, the guardian spirit offers rest and redemption to all weary souls making their way through the world. В облаках над землей парит дух-хранитель, несущий умиротворение всем, кто встретится на его пути.
Больше примеров...
Sky (примеров 394)
Bono wrote the lyrics for "Bullet the Blue Sky" after visiting El Salvador during the Salvadoran Civil War and witnessing how the conflict between rebels and the US-backed government affected local civilians. Боно написал песню «Bullet the Blue Sky» после того, как посетил Сальвадор и стал свидетелем того, как в ходе военного вмешательства американцев в гражданскую войну в этой стране пострадали местные жители.
It comprises founding member Corin Dingley, vocalist and lyricist Wendy Stubbs and Hannah Collins; other founding member, Andy Jenks, left the group before the release of their 2007 album, The Sky Is Mine. На данный момент, в состав группы входят Corin Dingley, тексты песен и вокал от Wendy Stubbs, а также Hannah Collins; другой основатель группы, Andy Jenks, покинул её в 2007, до релиза альбома «The Sky Is Mine».
On 25 August 2012, it was announced by Stuart Murphy, director of Sky entertainment channels, that a one-hour timeshift of Sky One, Sky Living and Sky Atlantic would launch in the Autumn of 2012, with the former launching on 12 November 2012. 25 августа 2012 Стюарт Мёрфи, руководитель сети развлекательных каналов Sky, объявил о начале вещания 12 ноября 2012 года небольшого телеканала, сетевого партнёра Sky1 и Sky Atlantic.
You can also enjoy some of the most exquisite Moldovan food at the a'la Carte "Sky Land" restaurant. В стоимость включены услуги охраняемой автостоянки и посещение детского городка "Sky Land". Рядом с бассейном есть беседки для отдыха и уединения.
The Red Rocks film was screened at the CMJ Music Marathon in October 1983 to promote U2's companion live mini-LP Under a Blood Red Sky, which was released the following month. Фильм был показан на кинофестивале CMJ Music Marathon (англ.)русск. в октябре 1983 года с целью продвижения сопутствующей концерту аудиозаписи Under a Blood Red Sky, которая была выпущена в следующем месяце.
Больше примеров...
Скай (примеров 144)
Not that Sky wanted saving after what Hayley did to her. Не думаю, что Скай хотела спасения, после того что Хейли сделала с ней
On September 8, AAA announced that Sky would return to the promotion on October 9 at Héroes Inmortales. 8 сентября AAA объявила, что 9 октября Скай примет участие в шоу Héroes Inmortales.
You don't care about Big Sky. Тебе плевать на Биг Скай.
I'd say an interview with sky news merits a few hours' homework. Я бы сказал интервью в "скай ньюз" (телевизионный канал новостей) заслуживает нескольких часов домашнего задания.
The second re-registration of the property took place on 17 December 2014,100% of profit participation rights of Prizma Beta LLC, a Ukrainian company owning the project, were transferred from Financing and Investment Solutions B. V. to Sky Holding LLC (Boryspil). Повторная перерегистрация объекта состоялась 17 декабря 2014 года: 100 % корпоративных прав украинской компании собственника проекта ООО «Призма Бета» были переданы с «Файненсинг Енд Инвестмент Солюшнс Б. В.» на ООО «Скай Холдинг» (Борисполь).
Больше примеров...
Небесного воина (примеров 15)
I believe that even though Broken Sword and Snow had never met Sky. Хотя Сломленный Меч и Снежная Буря никогда не встречали Небесного Воина.
Having defeated Sky, you could already come within 20 paces of the throne. Убив Небесного Воина ты смог находиться в 20 шагов от меня.
So Flying Snow's affair with Sky is a lie И так любовная аффера Снежной Бури и Небесного Воина это ложь!
To divide Flying Snow and Broken Sword I first needed to eliminate Sky Чтобы разлучить Снежную Бурю и Сломленный Меч сперва мне надо было устранить Небесного Воина!
You have killed Nameless, betrayed Sky, and destroyed Zhao. Ты ввёл в заблуждение "Безымянного" Ты уничтожил Небесного Воина и королевство Жао.
Больше примеров...
Облака (примеров 54)
Son of man look to the sky Сын людей, глянь в облака!
Charging through the sky, while we overcome mountains! Сквозь облака и горы лети!
A little cloud floating in the sky «Облака плывут по небу».
They keep themselves separate, on the mount, like the thoughts inside the eyes of one who is speaking or like the clouds in the sky. Они живут отдельно, на горе, как мысли в глазах того, кто говорит, или облака в небе.
As indicated by the title, air, skies and wings are important themes: Yukito is searching for the "girl in the sky", and Misuzu believes that her other self is flying in the sky above her. Важную роль в сюжете играют воздух, облака и крылья: Юкито ищет «девушку в небе» , Мисудзу верит в то, что её вторая сущность находится на небесах.
Больше примеров...
Сверху (примеров 19)
So now, he is trapped inside this magic thingy, which the sky spirits gifted to me, the king, from above, up there. Поэтому теперь он заключен в этой волшебной коробке, которую мне, его величеству, ниспослали Великие Духи. Сверху, с небес.
Look, Professor, you know as well as I do, they got... they got eyes in the sky, right? Профессор, вам ли не знать, что они ведут наблюдение сверху, да?
Get me air support now. I want eyes in the sky. Вызывайте вертолет, мне нужен вид сверху.
The artist, as a rule, paints it from a particular perspective - a view from above which captures a small section of the coast and a very narrow strip of sky. Художник, как правило, тяготеет к особому ракурсу, предусматривающему вид сверху, при котором захватывается небольшой участок береговой кромки и очень узкая полоса неба.
And what I loved about her work is, when I would walk around it and look down into the sky, looking down to watch the sky, and it unfolded in a new way. Что мне нравится в её работе, так это то, что когда я гуляю вокруг неё и смотрю вниз на небо, которое смотрит сверху на себя, оно открывается в новом свете.
Больше примеров...
Облачка (примеров 15)
Thanks, Lou, but that blue sky isn't without at least one cloud. Спасибо, Лу, но это ясное небо не обойдется по крайней мере без одного облачка.
I can also make it the sky. Могу на облачка переключить.
There were no clouds in the sky. На небе было ни облачка.
High 72, low 72, not a cloud in the sky. Максимальная температура +22С, минимальная температура +22С, на небе ни облачка.
There isn't a cloud in the sky. На небе ни облачка.
Больше примеров...