Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шестью

Примеры в контексте "Six - Шестью"

Примеры: Six - Шестью
An Inter-organizational Coordinating Committee has been established, and a memorandum of understanding prepared, which provides the legal basis for cooperation among the six organizations. Был учрежден Межорганизационный координационный комитет и подготовлен меморандум о договоренности, который обеспечивает правовую основу для сотрудничества между этими шестью организациями.
The reasons given by the six Governments that have decided not to launch the CSN process differ. Причины, приведенные шестью правительствами, которые приняли решение не начинать процесс разработки ДНС, носят различный характер.
To do that, however, it should avoid unfairly penalizing those cultures not associated with the six official languages of this Organization. Однако для этого она должна избегать того, чтобы несправедливым образом наказывать представителей тех культур, которые не связаны с шестью официальными языками этой Организации.
With six career top-10 hits and legs insured by Lloyd's of London, she's our very own private dancer. С шестью карьерами, 10-ю хитами и ногами застрахованными Ллойдом из Лондона, она наша собственная приватная танцовщица.
Where were you between five and six? Где вы были между пятью и шестью часами?
90% of the media in this country is controlled by six corporations, Your Honor. 90% СМИ в этой стране контролируется шестью корпорациями, ваша честь.
So far, six volcanoes are being monitored. На настоящее время наблюдение ведется за шестью вулканами.
In fact, he has attended almost all world congresses and assemblies arranged by the six organizations constituting the panel of experts. В сущности, он принял участие почти во всех всемирных конференциях и форумах, организованных шестью организациями, входящими в группы экспертов.
The High Commissioner had undertaken to improve coordination between the organs created under the six principal human rights instruments currently in force. Верховный комиссар принял меры к улучшению координации между органами, созданными в соответствии с шестью основными действующими документами по правам человека.
He had long talks with six communal administrators, who gave him a detailed assessment of the human rights situation in their communes. Он имел продолжительную беседу с шестью руководителями коммун, которые поделились с ним подробной информацией о положении в области прав человека в их коммунах.
That night Ayesha's husband suddenly took the children out of the house and then returned with six of his relatives. Вечером муж Айеши внезапно увел из дома детей и вернулся с шестью своими родственниками.
He noted that resources were allocated according to the five broad categories and six principal types of activities mentioned in the report. Он отметил, что ресурсы были распределены в соответствии с пятью широкими категориями и шестью основными видами деятельности, указанными в докладе.
ICP emission spectrometry and ion chromatography were used by nine and six laboratories, respectively. Методы спектрометрии выбросов ИСП и ионной хроматографии использовались, соответственно, девятью и шестью лабораториями.
For this purpose it circulated a questionnaire with six questions to the member States. С этой целью он распространил среди государств-членов вопросник с шестью вопросами.
From 1 January 1999, the National Licensing Board will be replaced by six environmental courts. С 1 января 1999 года Национальный совет по лицензированию будет заменен шестью природоохранными судами.
1/ Inland waterway transport companies with six or more paid staff. 1/ Предприятия речного транспорта с шестью работниками и более.
This is confirmed by the six impact evaluations covered in the next section. Это подтверждается шестью оценками результативности, приводимыми в следующем разделе.
Large families with five or six children were common in Azerbaijan and there were strong traditional family bonds. Большие семьи с пятью или шестью детьми являются обычным явлением в Азербайджане; при этом традиционно поддерживаются крепкие семейные узы.
He urged the Meeting to adopt a fair and reasonable solution to the question of how to deal with the six remaining seats. Он настоятельно призвал Совещание принять справедливое и разумное решение по вопросу о том, как обойтись с шестью остальными местами.
Discussions with six Governments are in an advanced stage, and draft agreements have been drawn up. Переговоры с шестью правительствами достигли продвинутой стадии, и были разработаны проекты соглашений.
The exhibit presented an overview of the six major international conferences and summits held in the 1990s. Экспонат давал обзорное знакомство с шестью крупными международными конференциями и встречами на высшем уровне, проводившимися в 90-х годах.
The Cana Movement has one central office and six district centres. Движение Кана располагает одним центральным отделением и шестью районными центрами.
We also attach importance to the comprehensive Declaration on Counter-Narcotics signed in Berlin by Afghanistan and its six immediate neighbours. Мы также придаем большое значение всеобъемлющей Декларации по борьбе с наркотиками, которая была подписана в Берлине Афганистаном и его шестью непосредственными соседями.
The United States urges early adoption of the package of constitutional amendments agreed by six political parties in March. Соединенные Штаты настоятельно призывают к скорейшему принятию пакета конституционных поправок, согласованных в марте шестью политическими партиями.
Many noted that there had been significant progress in achieving greater parity in all six official languages. Многие отметили, что достигнут значительный прогресс в обеспечении большего паритета между всеми шестью официальными языками.