| No six, 12 kids. | Не шестью, с 12тью детьми. |
| Chinese, red hair, six fingers. | Рыжий китаец с шестью пальцами. |
| Clear views on these six. | Четкая картинка с этими шестью. |
| My room's only six floors up. | Я живу шестью этажами выше. |
| Six times one is six. | Шестью один - шесть. |
| Stove has six burners. | Плита с шестью горелками. |
| We shot Robert with six cameras. | Мы сняли Робера шестью камерами. |
| What's six times seven? | Сколько будет шестью семь? |
| A tree with six blossoms. | Дерево с шестью бутонами. |
| I'm playing in front of six people. | Я играю перед шестью людьми. |
| Hitting at once with six trunk. | Бьёт в раз шестью стволами. |
| Him and six was alone here. | Он остался здесь с шестью товарищами |
| The six areas were: | Этими шестью элементами являются: |
| Pushtow, six cargo barges | Буксир-толкач с шестью грузовыми баржами |
| The six areas of study are: | Этими шестью дисциплинами являются: |
| The entire construction is tightened by six bolts. | Вся конструкция стянута шестью болтами. |
| Figure 24: Tool with six blades | Инструмент с шестью режущими элементами |
| Comprehensive dialogue with six United Nations | Всеобъемлющий диалог с шестью учреждениями |
| This commitment is reaffirmed through the six protocols. | Эти обязательства подтверждаются шестью протоколами. |
| I can survive with six. | Пожалуй, переживу и с шестью. |
| Bring down a pallet with six more. | Принеси поддон ещё с шестью. |
| With six children, right? | С шестью детьми, да? |
| With six children, right. | С шестью детьми, правильно. |
| But the judge polled the jury and they deadlocked six to six. | Но судья подсчитал голоса присяжных и они зашли в тупик с шестью голосами против шести. |
| We shot Robert with six cameras. | Мы сняли Робера шестью камерами. |