| Yesterday I felt secure for the first time. | Вчера я впервые почувствовала себя в абсолютной безопасности. |
| Millions of women that, for the first time, know their children are secure. | Миллионов женщин, которые впервые уверены, что их дети в безопасности. |
| This is the first place that we've really felt secure. | Здесь мы впервые почувствовали себя в безопасности. |
| Katarina, check up on that door and see that it's secure. | Катерина, провеь эти двери и смотри, чтоб они были в безопасности. |
| Additional requirements under rental of premises are attributable to the deteriorating security situation and the need to provide secure accommodation for staff. | Дополнительные потребности по статье аренды помещений обусловлены ухудшением положения в области безопасности и необходимостью обеспечения персонала безопасным жильем. |
| The joint working group is in the process of identifying the criteria for a secure and stable environment. | Объединенная рабочая группа в настоящее время занимается выработкой критериев безопасности и стабильности обстановки. |
| Preventive diplomacy should be a pillar of action in the attempt to achieve a stable and secure region. | Превентивная дипломатия должна являться одним из столпов деятельности в попытках достижения стабильности и безопасности региона. |
| It will be equally important to ensure secure and stable conditions in the country. | Столь же важное значение будет иметь обеспечение условий безопасности и стабильности в стране. |
| It is time for the people of Kuwait to feel secure within their own borders. | Пришло уже время, когда народ Кувейта должен чувствовать себя в безопасности в рамках своих границ. |
| I repeat, Kilo Hotel is secure. | Повторяю, отель Кайло в безопасности. |
| HK: I take it as a good sign, because people feel secure in this democracy. | Хубертус Кнабе: Для меня это хороший знак, ведь это значит, что люди чувствуют себя в безопасности в такой демократии. |
| Tell them that the Mikaelson compound is quite secure, and with the addition of their own forces, absolutely impenetrable. | Скажи им, что состав Майклсонов в безопасности, и с их силами, совершенно неодолимый. |
| If we do not stem the proliferation of the world's deadliest weapons, no democracy can feel secure. | Если мы не прекратим распространения смертоносного оружия в мире, то ни одно демократическое государство не будет чувствовать себя в безопасности. |
| These developments have indeed boosted our hopes for a more peaceful and secure world. | Эти события поистине подстегнули наши надежды на упрочение мира и безопасности на нашей планете. |
| As East Timor becomes more secure and the population returns, the lack of many aspects of civil administration becomes more apparent. | По мере восстановления на Восточном Тиморе безопасности и возвращения населения все более очевидным становится отсутствие многих аспектов гражданской администрации. |
| Most returnees say they will feel more secure when teams of the Kosovo Diplomatic Observer Mission are around them. | Большинство возвращающихся говорят, что они чувствуют себя в большей безопасности, когда рядом находятся группы наблюдателей из Дипломатической миссии по наблюдению в Косово. |
| The Security Council underlines the crucial importance of free, fair and secure elections for the democratic future of Haiti. | Совет Безопасности подчеркивает ключевую важность свободных, справедливых и безопасных выборов для демократического будущего Гаити. |
| How you're in love, how you're secure. | Ты влюблена, ты чувствуешь себя в безопасности. |
| Jeffrey, I'd argue that Daisy and Robbie are already secure. | Джеффри, я бы сказал, что Дейзи и Робби уже в безопасности. |
| When all the nuts are secure, we will take what is ours. | Когда все орехи окажутся в безопасности, мы заберем свое. |
| Okay. Harness seems to be secure. | Ну, ремни безопасности кажутся достаточно безопасными. |
| Preventing conflicts is the most secure and least expensive way of saving lives and preserving international peace and security. | Предотвращение конфликтов - самый безопасный и наименее дорогостоящий способ спасения жизней и сохранения международного мира и безопасности. |
| They do not feel secure about this attitude. | Они не чувствуют себя в этой связи в безопасности. |
| Poland welcomes the Organization's contribution to making our world safer and more secure through disarmament and non-proliferation. | Польша приветствует вклад, который вносит Организация в дело обеспечения большей международной безопасности и стабильности посредством разоружения и нераспространения. |
| A secure and reliable means of communications is required to ensure the safety and security of personnel at IPTF stations. | Для обеспечения охраны и безопасности персонала в пунктах базирования СМПС нужны надежные средства связи. |