Английский - русский
Перевод слова Secure
Вариант перевода Безопасности

Примеры в контексте "Secure - Безопасности"

Примеры: Secure - Безопасности
I can only help Hannibal if I'm feeling secure emotionally. Я могу помогать Ганнибалу лишь тогда, когда чувствую себя в эмоциональной безопасности.
And you know how much I love my national security secure. И вам известно, насколько сильно я одобряю безопасность национальной безопасности.
Sir, the hangar bay is secure. Чисто. Сэр, ангар в безопасности.
Thanks to you, our nation's communications network remains secure. Благодаря вам, сеть связи нашей страны в безопасности.
This protection is not intended for secure protection. Эта защита не предназначена для обеспечения безопасности.
A professional and multi-ethnic police force is vital for creating secure conditions for returnees. Для обеспечения безопасности возвращающихся лиц необходимо наличие профессионально подготовленных и многоэтнических полицейских сил.
[Man] Security team, secure the suspect. Служба безопасности, возьмите подозреваемого под стражу.
Because certain secure terminals can only access the company mainframe during business hours. В некоторые терминалы безопасности есть доступ только с серверов компании, в рабочее время.
You chose to stay here safe, comfortable, secure. Ты решил остаться здесь - в безопасности, комфорте и спокойствии.
We sound that, people know to stay secure in their place. Мы говорим, что люди знают, чтобы оставаться в безопасности на своем месте.
Maybe they could afford a lock for the door and feel secure. Или, может, они могли позволить себе приобрести замок на дверь и почувствовать себя в безопасности.
I need to know that the Queen is secure. Мне нужно знать, в безопасности ли Королева.
We're still working to set up a secure comm. Мы все еще работаем над комитетом безопасности.
Once we have it, wait until Marion is secure. Сразу после этого дождитесь, пока Марион будет в безопасности.
Slavich's letting McCarthy through a secure door. Славик впустил МакКарти через вход службы безопасности.
I want to be sure the bridge is secure. Хочу убедится, что мост в безопасности.
Don't know how secure it is, though. Хотя не знаю, в безопасности ли они там.
I am assuring you... the assets are secure. Уверяю вас, что субъекты в безопасности.
We'll go tell Thomas the hallway is secure. Сообщим Томасу, что коридор в безопасности.
Your winnings are totally secure, Mr. Mason. Ваш выигрыш в полной безопасности, мистер Мэйсон.
With her behind bars, our store is secure. Пока она за решеткой наш магазин в безопасности.
The population feels more secure, shops have opened and schools have begun to function. Население чувствует себя в большей безопасности, магазины приступили к работе, открылись учебные заведения.
The Council also modified the previous mandate and gave priority to the continued training of the Haitian National Police under secure conditions. Совет также изменил предыдущий мандат, отдав приоритет дальнейшему обучению Гаитянской национальной полиции в условиях безопасности.
Hostages are secure at the park entrance. Заложники в безопасности у входа в парк.
Thea and Quentin are not happy about it, but they're secure. Тея и Квентин не рады этому, но они в безопасности.