I can only help Hannibal if I'm feeling secure emotionally. |
Я могу помогать Ганнибалу лишь тогда, когда чувствую себя в эмоциональной безопасности. |
And you know how much I love my national security secure. |
И вам известно, насколько сильно я одобряю безопасность национальной безопасности. |
Sir, the hangar bay is secure. |
Чисто. Сэр, ангар в безопасности. |
Thanks to you, our nation's communications network remains secure. |
Благодаря вам, сеть связи нашей страны в безопасности. |
This protection is not intended for secure protection. |
Эта защита не предназначена для обеспечения безопасности. |
A professional and multi-ethnic police force is vital for creating secure conditions for returnees. |
Для обеспечения безопасности возвращающихся лиц необходимо наличие профессионально подготовленных и многоэтнических полицейских сил. |
[Man] Security team, secure the suspect. |
Служба безопасности, возьмите подозреваемого под стражу. |
Because certain secure terminals can only access the company mainframe during business hours. |
В некоторые терминалы безопасности есть доступ только с серверов компании, в рабочее время. |
You chose to stay here safe, comfortable, secure. |
Ты решил остаться здесь - в безопасности, комфорте и спокойствии. |
We sound that, people know to stay secure in their place. |
Мы говорим, что люди знают, чтобы оставаться в безопасности на своем месте. |
Maybe they could afford a lock for the door and feel secure. |
Или, может, они могли позволить себе приобрести замок на дверь и почувствовать себя в безопасности. |
I need to know that the Queen is secure. |
Мне нужно знать, в безопасности ли Королева. |
We're still working to set up a secure comm. |
Мы все еще работаем над комитетом безопасности. |
Once we have it, wait until Marion is secure. |
Сразу после этого дождитесь, пока Марион будет в безопасности. |
Slavich's letting McCarthy through a secure door. |
Славик впустил МакКарти через вход службы безопасности. |
I want to be sure the bridge is secure. |
Хочу убедится, что мост в безопасности. |
Don't know how secure it is, though. |
Хотя не знаю, в безопасности ли они там. |
I am assuring you... the assets are secure. |
Уверяю вас, что субъекты в безопасности. |
We'll go tell Thomas the hallway is secure. |
Сообщим Томасу, что коридор в безопасности. |
Your winnings are totally secure, Mr. Mason. |
Ваш выигрыш в полной безопасности, мистер Мэйсон. |
With her behind bars, our store is secure. |
Пока она за решеткой наш магазин в безопасности. |
The population feels more secure, shops have opened and schools have begun to function. |
Население чувствует себя в большей безопасности, магазины приступили к работе, открылись учебные заведения. |
The Council also modified the previous mandate and gave priority to the continued training of the Haitian National Police under secure conditions. |
Совет также изменил предыдущий мандат, отдав приоритет дальнейшему обучению Гаитянской национальной полиции в условиях безопасности. |
Hostages are secure at the park entrance. |
Заложники в безопасности у входа в парк. |
Thea and Quentin are not happy about it, but they're secure. |
Тея и Квентин не рады этому, но они в безопасности. |