| Will you stop saying that? | Может, ты прекратишь говорить это? |
| I'm not saying this. | Я не буду этого говорить. |
| But you kept saying... | Но ты продолжал говорить... |
| I'm not saying it. | Я не буду это говорить. |
| Why does he keep saying that? | Почему он продолжает это говорить? |
| He shouldn't be saying anything. | Он вообще не должен говорить. |
| What you never STOP saying. | И никогда не перестаёшь говорить. |
| You shouldn't be saying that | Вам не следовало такое говорить. |
| Why do you keep saying that? | Зачем вы продолжаете говорить так? |
| You're not going to be saying, | Вы не будете говорить: |
| He sure does love saying that. | Он обожает это говорить. |
| So we keep saying. | Таким образом мы продолжаем говорить. |
| I'm not saying who. | Не буду говорить, кто. |
| You got to stop saying that, Rachel. | Прекрати говорить так, Рэйчел. |
| Could you stop saying that? | Может прекратишь говорить это? |
| No, I feel awful saying it. | Мне стыдно это говорить. |
| You guys keep saying that. | Вы продолжайте говорить это. |
| stop saying those sweet things | Перестань, говорить эти милые вещи |
| You keep saying that. | Ты не устаешь это говорить. |
| Stop saying it's okay. | Прекрати говорить, что все хорошо. |
| Just stop saying that in front of the dog. | Прекрати говорить это собаке. |
| You guys just love saying that. | Вам просто нравится это говорить. |
| Can you stop saying it? | Можешь прекратить это говорить? |
| No, I'm not saying that. | Я не буду это говорить. |
| Stop saying "kwazy." | Перестань говорить "фумашедшие". |