| I ink I cross-conted your samples. | Боюсь, что я смешала образцы. |
| It's giving me a chance to study these samples. | Это дает мне шанс изучить эти образцы. |
| Duncan had tissue samples of the Castor original. | У Дункана были образцы тканей исходного Кастора. |
| So, the samples that these Castor guys are after. | Так образцы, за которыми охотятся клоны Кастор. |
| If there was any chance that Sarah still had the samples, I... | Если был хоть шанс, что образцы всё ещё у Сары... |
| We're also looking at samples from London. | Мы ждем образцы и из Лондона. |
| The test samples were due to arrive three days ago. | Тестовые образцы должны были прибыть три дня назад. |
| Get your samples ready to put 'em in the ocean. | Подготовьте образцы для выброса в океан. |
| They took our samples with some kind of time-release system And then-then they did all this without my consent. | Они взяли наши образцы из какой-то системы отсроченной активации, и затем сделали все без моего ведома. |
| I've sent tissue samples to the lab for toxicology. | Я отправил образцы ткани в лабораторию на токсикологию. |
| Well, I took some samples to do my own tests. | Я взял себе образцы для проведения анализов. |
| We're just here to get some scientific samples. | Мы перетолько здесь, чтобы получить некоторые научные образцы. |
| When l checked the samples this morning I found three different subspecies. | Когда я проверил образцы этим утром, я нашел три различных подразновидности. |
| You stole our computer files, our samples. | Вы украли наши компьютерные файлы, наши образцы. |
| I'll need hair samples from him, Beckett, Hastings and, erm... | Мне нужны образцы волос Циглера, Беккета, Гастингса и... |
| Listen, it may not seem like much now but I got your research files and original samples. | Слушайте, это не может походить много теперь Но я получил ваши файлы исследования и первоначальные образцы. |
| Meanwhile, they have been gathering samples of biological species from all over the world, storing them in their corporate facilities. | При этом они собирают образцы различных организмов со всего мира и содержат их на своих объектах. |
| He was just using samples of monkey DNA. | Он был просто использовал образцы ДНК обезьяны. |
| I examined samples that I received from other doctors. | Я изучал образцы, полученные от других врачей. |
| That's why we're sending the organ samples. | Поэтому мы и отправляем образцы органов. |
| I don't have time to send samples to the mainland. | У меня нет времени посылать образцы на материк. |
| Tell James Bond to get us all biohazard samples he can. | Скажи Джеймсу Бонду пусть достанет нам все образцы какие сможет. |
| Our job was to collect samples, map the terrain, study the stars. | Нашей задачей было собирать образцы, карту местности, Изучать звезды. |
| All samples were accounted for, except for one. | Были обнаружены все образцы, кроме одного. |
| The samples from the sarcophagus and the cloth dated at over 2,000 years old, but the piece of bone... | Образцы из саркофага и ткани датированы более чем 2.000 лет назад, но кусочек кости... |