Английский - русский
Перевод слова Samples
Вариант перевода Образцы

Примеры в контексте "Samples - Образцы"

Примеры: Samples - Образцы
Detective Hale says they're going to re-test the tissue samples from Kyle. Детектив Хейл говорит, что они собираются повторно проверить образцы ткани Кайла.
They're moving the samples to a secure satellite lab outside Philadelphia. И перевезут образцы в секретную доп.лабораторию вне Филадельфии.
Please do not tell me that you parted with the best samples. Прошу не говори мне, что разбазариваешь лучшие образцы.
I've made your grandmother wonderful wallpaper samples to help with her redecorating dilemma. Я подобрал твоей бабушке прекрасные образцы обоев, чтобы помочь ей разобраться с редизайном.
Feels like you already got the... Lung and kidney samples. Похоже, у тебя уже есть... образцы легких и почек.
She can go look at all the samples and log them in. Она может на месте осмотреть все образцы и проверить их.
I've taken samples and given them to Sebastian to analyze. Я взяла образцы и передала Себастьяну на анализ.
You have any samples of Xanax? У тебя есть образцы "Ксанакса"?
The private lab which compared the two samples chalked it up to human error. Частная лаборатория, которая сравнивала образцы, списала на человеческую ошибку.
Ke'ra's DNA matches the samples I took from Linea. Образцы ДНК Керы полностью совпадают с ДНК Линеи.
I pulled the organ sets and sent off the tox samples. Извлёк органы и отправил образцы на токсикологию.
All samples shall be shipped via approved courier on the same day that they are collected. "Все образцы должны быть доставлены с помощью уполномоченных курьеров в тот же день, когда были взяты".
These are samples of a new version of Guidance that we have been developing here at the institute in the last year. Вот образцы новой версии Проводника, которые мы разрабатывали в Институте последний год.
I'll have to take tissue samples. Мне нужно будет взять образцы ткани.
No, I had susie take hair samples. Нет, я велела Сьюзи взять образцы волос.
Obtain tissue samples for my research. Взять образцы тканей для моей научной работы.
The lab must have mixed up the samples. Может, в лаборатории перепутали образцы.
I'm not prepared to say conclusively until I've tested tissue samples. Не могу сказать точно, пока я не возьму образцы тканей.
I'm not in the business of just guessing what's in samples. Угадывать, что содержат образцы - не моя специальность.
Yes, they claim they were taking core samples, some global warming nonsense. Да, они утверждают, что брали образцы грунта, - вся эта чушь о глобальном потеплении.
We matched his samples from your house and the outbuilding in '96. Мы сравнили его образцы из дома и флигеля в 96м.
He thinks someone's swapped the samples or something. Образцы могли подменить, к примеру.
It stored samples of it in closed jars which were found after the peaceful revolution. Они хранили их образцы в закрытых банках, найденных после мирной революции.
So I haven't looked at the samples - from Patel's nasal cavity yet. Я пока еще не проверила образцы из носовой полости Пателя.
When I left the room, she must have stolen my samples. Когда я вышел из комнаты, она, видимо, украла мои образцы.