Английский - русский
Перевод слова Samples
Вариант перевода Образцы

Примеры в контексте "Samples - Образцы"

Примеры: Samples - Образцы
Additionally, the expedition took samples of marine pollution and presented their report to the United Nations. Кроме этого, экспедиция собрала образцы загрязнения океана и представила свой доклад в Организацию Объединённых Наций.
There is no substitute for having physical samples to more fully appreciate the attributes of JSP products. Ничто не может заменить физические образцы, если требуется более полно оценить характеристики продукции JSP.
This is a staple of human history, and we started to look through film samples of it. Это является одним из основных элементов человеческой истории, и мы начали просматривать образцы исторических фильмов.
Based on specifications, we manufacture prototypes or functioning samples for our customers. На основе спецификации мы изготавливаем для заказчиков прототипы или функциональные образцы.
In recent samples of this we've created. В последние образцы этого мы создали.
All samples were collected through a community engagement process with appropriate informed consent. Все образцы были собраны рамках процесса вовлечения сообществ с соответствующим информированным согласием.
He gave out free samples to people with expensive cars and had them playing his music throughout their neighborhoods. Он раздавал бесплатные образцы людям с дорогими автомобилями и просил их включать свою музыку по всему кварталу.
First noted in the wood in 1995, samples are now kept at Kew Gardens. Впервые отмеченные в лесу в 1995 году, их образцы хранятся в Садах Кью.
On the right, there are works by Ukrainian and Russian artists, samples of church utensils of the 17th-18th centuries, sculptures, furniture. В правой - работы украинских и русских художников, образцы церковной утвари XVII-XVIII веков, скульптура, мебель.
He also presented other material during the 1970s such as metal samples, sound recordings and film footage. Кроме этого, он также предоставлял прочие материалы на протяжении 1970-х годов: образцы металла, звукозаписи и отснятый киноматериал.
On July 20, Roof was ordered to provide handwriting samples to investigators. 20 июля Руфу было приказано предоставить образцы почерка для исследования.
The Family and Child Protection Unit of the government police interrogated the suspects and collected samples for forensic examination in Khartoum. Подразделение правительственной полиции по защите семьи и детей допросило подозреваемых и собрало образцы для проведения в Хартуме судебно-медицинской экспертизы.
And these samples appear to be from other small scavengers. А эти образцы, похоже, от других мелких падальщиков.
These samples provide the most comprehensive record of the composition of any Solar System body beside the Earth. Эти образцы позволили составить самый полный отчёт о составе другого космического тела Солнечной системы.
We are in the possession of rich designs of our own products and also we implement production on the basis of samples delivered by customers. Мы имеем богатые образцы собственных изделий, однако выполняем также производство на основании образцов поставляемых клиентами.
He obtains cell samples from the Kingpin's wife Vanessa, who is still alive and being kept safe by the Kingpin. Он получает образцы клеток жены Кингпина Ванессы, которая всё ещё жива и держится в безопасности.
I just want you to let me leave my samples where he'll see them. Пусть меня и куда-то оставить образцы где вы можете их видеть.
I got water samples from the creek, date and location on the stickers. У меня образцы воды из ручья: даты и места на наклейках.
Every few days, don signed out a truck and headed over to Ballona creek to take water samples. Каждые несколько дней, Дон брал грузовик и направлялся к Баллона Крик, брать образцы воды.
That's why you have the color samples. Вот почему у тебя есть образцы цветов.
Think I'm getting some pretty good samples here. Я думаю, что я собираю здесь довольно неплохие образцы.
You can use your samples and suggestions and your plan. Ты еще используешь образцы и предложения, и свой план.
You switched the samples... and the pathology reports. Ты подменил образцы... и отчеты патологоанатомов.
Despite the boiling, I was able to get microscopic samples from the bones. Несмотря на кипячение, я сумел взять микроскопические образцы с костей.
I want samples, Mr McElroy. Мне нужны образцы, м-р Макэлрой.