Английский - русский
Перевод слова Samples
Вариант перевода Образцы

Примеры в контексте "Samples - Образцы"

Примеры: Samples - Образцы
Reports, samples, sensors, good, just unite the data, make it all one big conversation, let's have a look. Отчеты, образцы, записи с сенсоров, отлично, объединяем данные в один общий текст и смотрим.
We've been wasting our time unless we can present samples... to the Nalic Nod Fast Food Authority. Мы не можем терять время, мы должны представить образцы... в Налик-Нодскую Продовольственную Комиссию.
I took samples of the suspects' voices and compared them to the tape with an oscilloscope. Я сличил образцы голосов этих людей с голосами на плёнке, применив осциллоскоп.
The lab is running handwriting comparisons to the samples that we recovered from Son, Miller and the girl - no match. В лаборатории сверяют образцы почерка с почерком Сана, Миллера и девушки - совпадений нет.
They've also been taking samples of the air in the cell so we can analyse changes in the environment around her. Они также брали образцы воздуха из камеры, чтобы анализировать окружающую среду вокруг нее.
When l led the covert team that intercepted them in Jordan, brought back samples, and delivered them to you guys at WINPAC. Когда я была во главе группы, которая перехватила их в Иордании Это я достала для вас образцы.
The idea of our wine collection -is to gather samples of wines from the small winemaking companies, the owners of witch work with us personally. Идея нашей винной коллекции - собрать воедино образцы вин из небольших винодельческих хозяйств, где с нами работает сам производитель.
The original song uses samples from a dying Solomon Islands language which was recorded in 1971 by a French ethnomusicologist at the Solomon Islands near Papua New Guinea. Оригинальная песня использует образцы из умирающего языка, который был записан в 1971 году французским этномузыковедом на Соломоновых островах.
Both scientific parties and crew took oceanographic and geological samples and had a common tug of war and a football game on an ice floe. Обе научные партии взяли океанографические и геологические образцы и вместе перетягивали канат и играли в футбол на льдине.
On April 16, 2010, samples of select songs from McCurdy's upcoming debut country album were released online. 16 апреля 2010 года образцы песен с будущего дебютного кантри-альбома Маккарди были выпущены в Интернете.
I might have been giving away free samples, but tell this clown right here that you can't bust me for that. Может я раздавал бесплатные образцы, скажи этому клоуну, что он не может загрести меня за это.
No. No, I told you that Tuesday is not soon enough. I need the samples in the showroom by Monday. Да нет же, во вторник уже поздно, образцы должны быть в ателье к понедельнику.
All the specific frequencies once I've run the samples. Как только изучу образцы скажу более точно, что там за излучение.
The Specialized Section recognized the value of samples when discussing new products and encouraged providing samples whenever possible. 13(c) Preparation of the next session of the Working Party Специализированная секция признала полезность представления образцов в ходе обсуждения новых продуктов и призвала представлять такие образцы по мере возможности.
His ones, his samples, were the only samples to register as synthetic, as you can see. Его образцы, мне нужны его образцы для проверки элементов.
If I take samples, and I find excessive lels, then... Если взяв образцы мы обнаружим повышенный уровень, то...
I took samples of the young, slowed their lifecycles to a millionth of their normal rate. Я взял его образцы и замедлил их жизненный цикл в миллион раз.
We continue on the Mendranang... take our orchid samples, then we call for help. Мы плывём по Мендранангу, собираем образцы орхидеи и сразу же звоним.
But people would write into the site with all sorts of, all sorts of stories about these animals and wanting to help me get samples for genetic analysis. Но люди присылали всевозможные истории об этих животных, желая помочь мне найти образцы для генетического анализа.
The crew of Triton provided samples of water taken from the 22 seas through which their ship had passed during their submerged 1960 circumnavigation. Команда «Тритона» доставила образцы воды из 22 морей, по которым проходило кругосветное плавание.
Here you may find a sense of peace and tranquillity, beautiful samples of native types of flora a good collection of trees and splendid colourful vegetation. Здесь вы можете обрести ощущение покоя и умиротворения, а также полюбоваться на прекрасные образцы местной флоры - отменную коллекцию деревьев и роскошную красочную растительность.
You sell me some samples, and then tell Food and Beverage that it has been endorsed as a healthy by the Chief of Cardiac Surgery. Продайте мне образцы, а я скажу в кафетерии, что они одобрены как здоровый перекус шефом кардиохирургии.
The JEM manipulator will be used to exchange experimental equipment or samples between the exposed section of the experiment logistics module and, through the airlock, the pressurized module. Экспериментальное оборудование или образцы будут перемещаться между блоком экспериментального модуля материально-технического обеспечения и - через шлюзовую камеру -герметизированным модулем с помощью манипулятора ЯЭМ.
Eugene prepared samples of his body matter so I'd pass for him. Евгений мне готовит образцы, с которыми представить его.
After this storage, the test samples shall undergo the tests prescribed in 6.5.4.4 to 6.5.4.9. После такого выдерживания испытательные образцы подвергаются испытаниям, предписанным в подразделах 6.5.4.4-6.5.4.9.