Английский - русский
Перевод слова Safety
Вариант перевода Защиты

Примеры в контексте "Safety - Защиты"

Примеры: Safety - Защиты
With America's tyre manufacturers and retailers still unhappy with the National Highway Transport and Safety Administration's (NHTSA) rule-making on TPMS, signs are that Europe too will soon require its new vehicles to be equipped with tyre pressure monitoring systems. В поддержку месяца защиты автомобилей в автосервисных центрах Goodyear Gemini будут работать "клиники для женских автомобилей" по всей территории США.
Sailed off toward the stoma Safety cast aside Мы плыли сквозь бури, без защиты, без страха
Until recently, there had been no reliable data on domestic violence, but research done by the NGO "White Circle of Safety" indicated the До недавнего времени отсутствовали достоверные данные о насилии в семье, однако благодаря исследованиям, проведенным неправительственной организацией "Белый круг защиты", удалось понять, насколько серьезной является эта проблема.
2003-2008 - scientific activity in the Ukrainian Scientific and Research Institute of Fire Safety of the Ministry for Emergencies of Ukraine, the direction is the regulatory and legal support of financial management in the field of civil protection. 2003-2008 годы - Украинский научно-исследовательский институт пожарной безопасности Министерства чрезвычайных ситуаций Украины, направление исследований: нормативно-правовое обеспечение управления финансами в сфере гражданской защиты.
Radiological Safety and Protection Regulations issued under the Act on the Control, Use and Application of Radioisotopes and Ionizing Radiation, Governmental Decision No. 55-2001; Регламент в отношении безопасности и радиологической защиты к Закону о контроле, использовании и применении радиоизотопов и ионизирующего излучения, Правительственное постановление 552001
Chang's research on the book was credited with the finding of the diaries of John Rabe and Minnie Vautrin, both of whom played important roles in the Nanking Safety Zone, a designated area in Nanjing that protected Chinese civilians during the Nanking Massacre. Исследования Чан, выполненные при работе над книгой, были сопряжены с обнаружением дневников Йона Рабе и Минни Вотрин, оба они участвовали в управлении Нанкинской зоной безопасности, специально отведённой для защиты китайских гражданских лиц зоной в Нанкине.
Nuclear and Industrial Safety Agency and Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology establish DBT against nuclear facilities etc., and the users reinforce the physical protection measures based on the assessed threat. Агентство ядерной и промышленной безопасности и министерство просвещения, культуры, спорта, науки и техники определяют степень проектной угрозы, которой могут подвергнуться ядерные установки, и на основе результатов проведенного анализа угрозы пользователи принимают более жесткие меры по обеспечению физической защиты.
e. National Occupational Safety and Health Plan 2014-2017, promoted on behalf of workers and protecting them against risks to procreation. ё. Национальный план обеспечения профессиональной безопасности и защиты здоровья на рабочих местах на 2014 - 2017 годы, направленный на защиту интересов работающих мужчин и женщин и затрагивающий вопросы защиты работниц от рисков, угрожающих беременности и рождению детей.
Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Republic of Hungary on Matters of Common Interest Relating to Nuclear Safety and Radiation Protection, of 26 September 1990, United Nations, Treaty Series, vol. 1706, No. 29504. Соглашение между Правительством Федеративной Республики Германия и Правительством Венгерской Республики по представляющим взаимный интерес вопросам, касающимся ядерной безопасности и радиационной защиты, 26 сентября 1990 года.
In Bulgaria, information on PCP is available on the website of the Ministry of health for biocides () and on website of the Bulgarian Food Safety Agency for plant protection products (). В Болгарии, информация о ПХФ, применяемом в качестве биоцида, имеется на веб-сайте министерства здравоохранения (), а также на веб-сайте Агентства по безопасности продуктов питания (), если ПХФ используется в качестве средства защиты растений.
Wage earners are entitled to various types of protection under many Acts such as the Labour Act, the Industrial Relations Act, the Occupational Safety, Health and Welfare Act, the Export Processing Zones Act and the Workmen's Compensation Act. Лица, работающие по найму имеют право на различные формы защиты на основании многочисленных законов, включая Закон о труде, Закон о трудовых отношениях, Закон о безопасности, гигиене и охране труда, Закон о зонах экспортной переработки и Закон о вознаграждении труда.
The CNSC monitors and assesses the effectiveness of licensees' physical protection measures for nuclear facilities and material to ensure compliance with the Nuclear Security Regulations and other regulations issued under the Nuclear Safety and Control Act. Канадская комиссия по ядерной безопасности занимается мониторингом и оценкой степени эффективности мер физической защиты, принимаемых получателями лицензий в отношении ядерных объектов и материалов в целях обеспечения соблюдения Положений о ядерной безопасности и других положений, разработанных в соответствии с Законом о ядерной безопасности и контроле.
Universal implementation of the IAEA Safety Standards on emergency preparedness and response at the national level is improving preparedness and response, facilitating emergency communication and contributing to the harmonization of national criteria for protective and other actions. Всеобщее соблюдение на национальном уровне норм безопасности МАГАТЭ, касающихся готовности к аварийным ситуациям и реагирования на них, содействует повышению уровня готовности к бедствиям и надлежащему реагированию на них, позволяет повысить эффективность коммуникации в случае аварийных ситуаций и помогает согласовать национальные критерии мер защиты и других мер.
The establishment of the regional monitoring system is being directed and followed up by the State Department of the Environment and Natural Resources in Kiev and the Kiev Council Standing Committee on Environmental Protection, Environmental Safety and Protection of the Population from the Consequences of the Руководство созданием и сопровождение региональной системы мониторинга осуществляется Госуправлением экологии и природных ресурсов в г. Киеве и Постоянной комиссией Киевского совета по вопросам охраны окружающей среды, экологической безопасности и защиты населения от последствий Чернобыльской катастрофы.
In March 2007, as part of IPEC, a national information resource centre on the worst forms of child labour was established at the National Occupational Safety Research Institute of the Ministry of Labour and Social Protection. В рамках проекта МОТ-ИПЕК (Международной организации труда и ее Международной программы по искоренению детского труда), в марте 2007 года создан Национальный информационно-ресурсный центр по проблемам наихудших форм детского труда при Республиканском научно-исследовательском институте по охране труда Министерства труда и социальной защиты населения РК.
The Ukrainian Act on Protection of the Air adopted on 13 October 1992 also seeks to protect the life and health of the citizens as does the Ukrainian Act on Guaranteeing the Sanitary and Epidemiological Safety of the Population adopted on 24 February 1994. Целям защиты жизни и здоровья населения посвящен и Закон Украины "Об охране атмосферного воздуха", принятый 13 октября 1992 года, а также Закон Украины