Английский - русский
Перевод слова Reportedly
Вариант перевода Согласно сообщениям

Примеры в контексте "Reportedly - Согласно сообщениям"

Примеры: Reportedly - Согласно сообщениям
Many members of political parties have reportedly been evicted from State-owned apartments where they had lived for many years. Согласно сообщениям, многие члены политических партий выселены из государственных квартир, где они проживали в течение многих лет.
Finally, government forces have reportedly cut the water supply to certain areas, affecting the population, livestock and agriculture. Наконец правительственные войска, согласно сообщениям, перекрыли водоснабжение некоторых районов, в результате чего пострадало население, домашний скот и сельское хозяйство.
Fears for their lives had been expressed, as they were reportedly suffering constant beatings in prison. Их жизни, согласно сообщениям, угрожает опасность, поскольку они подвергаются в тюрьме постоянным избиениям.
Some 1,800 people were reportedly executed in the same time period. В тот же период, согласно сообщениям, было казнено приблизительно 1800 человек.
Some of these children are reportedly no more than eight years old. Некоторым из этих детей, согласно сообщениям, исполнилось всего лишь восемь лет.
In other cases women have reportedly been killed by their husbands after having demanded a divorce. В других случаях мужья, согласно сообщениям, убивали своих жен после того, как они требовали развода.
Large portions of the revenue are reportedly used to maintain his militia, including for the purchase of arms and ammunition. Значительная часть собираемых доходов, согласно сообщениям, используется для содержания его ополченцев, включая закупку оружия и боеприпасов.
Finally, there are reportedly about 40,000 persons displaced in Mon State. В Монской национальной области насчитывается, согласно сообщениям, приблизительно 40000 внутриперемещенных лиц.
These children were reportedly at Omdurman prison because of overcrowding in the Khartoum reformatory and they had no access to education facilities. Согласно сообщениям, эти дети находились в тюрьме Омдурмана по причине переполненности исправительного дома в Хартуме и не имели доступа к образованию.
After she was stoned, medical doctors reportedly confirmed that she was dead. После казни врачи, согласно сообщениям, констатировали ее смерть.
Nineteen incendiary bottles were reportedly thrown at IDF patrols and settlers' houses during the clashes. В ходе столкновений в патрули ИДФ и дома поселенцев, согласно сообщениям, было брошено 19 бутылок с зажигательной смесью.
The troops responded by opening fire at the assailants, reportedly injuring one of them. В ответ на это войска открыли огонь по нападавшим, в результате чего, согласно сообщениям, один человек был ранен.
The policemen were reportedly found to be in possession of weapons and grenades. Согласно сообщениям, у полицейских было обнаружено оружие и граната.
Some of the bombs were reportedly packed inside plastic boxes and already attached to timers and detonators. Согласно сообщениям, несколько бомб были упакованы в пластмассовые коробки, и к ним уже были подсоединены часовые механизмы и детонаторы.
The Government reportedly expressed a favourable opinion on this issue in June. Согласно сообщениям, в июне правительство высказалось в поддержку этой инициативы.
They were reportedly released on 29 September 1994 in response to an intervention by UNPROFOR, Civil Affairs. Согласно сообщениям, они были освобождены 29 сентября 1994 года после вмешательства отдела СООНО по гражданским вопросам.
The attendance at the ceremony was reportedly estimated at 900 people. Согласно сообщениям, в мероприятии приняли участие примерно 900 человек.
In Gitega, two men suspected of theft were also reportedly lynched by the population. В Гитеге, согласно сообщениям, два человека, подозреваемых в воровстве, также подверглись линчеванию со стороны населения.
However, in late 1995, the police reportedly intensified some patrols in the region, improving the security situation of local Croats. Однако в конце 1995 года, согласно сообщениям, полиция активизировала патрулирование района, улучшив таким образом безопасность местных хорватов.
The packing slips were reportedly seized from a non-State armed group following an engagement with the Sudanese Armed Forces. Согласно сообщениям, эти упаковочные листы были захвачены у одной негосударственной вооруженной группировки после ее столкновения с Суданскими вооруженными силами.
First, the Administration enacted a private investment law to replace bureaucratic impediments that had reportedly frustrated a number of Afghan entrepreneurs. Во-первых, администрация приняла закон о частных инвестициях, призванный заменить бюрократические преграды, которые, согласно сообщениям, подорвали доверие ряда афганских предпринимателей.
He was transported to the Nigerian Level II hospital in El Geneina and is reportedly in stable condition. Его доставили в нигерийский госпиталь уровня II в Эль-Генейне, и, согласно сообщениям, его положение стабильное.
In 1998, women were reportedly abducted in Mazar-i-Sharif for forced marriages. Согласно сообщениям, в 1998 году в Мазари-Шарифе похищали женщин также для принуждения к вступлению в брак.
"Travellers", i.e. the Roma, were reportedly the subject of discrimination in schooling and employment. «Путешественники», т.е. рома, согласно сообщениям, подвергаются дискриминации в получении образования и в сфере труда.
There had reportedly been complaints of racial discrimination against persons who had applied for Croatian nationality. Согласно сообщениям, появились жалобы о проявлении расовой дискриминации по отношению к лицам, которые обращались за получением хорватского гражданства.