Английский - русский
Перевод слова Reportedly
Вариант перевода Согласно сообщениям

Примеры в контексте "Reportedly - Согласно сообщениям"

Примеры: Reportedly - Согласно сообщениям
From 1996 to 2000, the project has reportedly aided about 18,295 women. За период с 1996 по 2000 годы, согласно сообщениям, в рамках этого проекта помощь была оказана 18295 женщинам.
The outsiders are reportedly taking over from Somali nationalist jihadists. Согласно сообщениям, к иностранцам переходят бразды правления от националистки настроенных джихадистов из числа сомалийцев.
In addition to abuses by LRA, women are also reportedly harassed by Government security forces. Помимо жестокого обращения со стороны членов ЛРА, женщины, согласно сообщениям, также подвергаются домогательствам со стороны сотрудников правительственных сил безопасности.
AI stated that on 22 November 2012, nine men of foreign decent were arrested, held incommunicado and reportedly ill-treated. МА заявила, что 22 ноября 2012 года девять мужчин иностранного происхождения были арестованы, помещены в заключение без связи с внешним миром и, согласно сообщениям, подверглись жестокому обращению.
He is reportedly held in Sittway prison, Rackhine State, although he completed his sentence in March 1999. Согласно сообщениям, в настоящее время он содержится в тюрьме города Ситуэ, Ароманская национальная область, хотя срок его заключения истек в марте 1999 года.
Surrounding Croat villages were reportedly put on alert for the attack at approximately 0300 hours on 23 October 1993. Согласно сообщениям, окрестные хорватские деревни были приведены в состояние боевой готовности в связи с нападением примерно в З ч. 00 м. 23 октября 1993 года.
In addition, over 1,400 SMEs worldwide participate in the service, which reportedly generates over US$ 1 billion in transactions annually. Кроме того, во всем мире ее услугами пользуется более 1400 МСП, и стоимость ежегодно осуществляемых ими сделок через данную сеть, согласно сообщениям, превышает 1 млрд. долл. США.
On 4 September 2003, officers from the Tashkent city police station reportedly conducted a search of her house without a warrant. Тем не менее она встретилась со Специальным докладчиком по вопросу о пытках во время его визита в Узбекистан. 4 сентября 2003 года сотрудники ташкентской полиции, согласно сообщениям, провели в ее доме обыск без ордера.
Meanwhile, despite sporadic UNITA ambushes on Government military convoys, the security situation reportedly improved in the diamond-rich north-eastern region. В то же время, несмотря на периодические нападения сил УНИТА на правительственные военные автоколонны, положение в плане безопасности, согласно сообщениям, улучшилось на северо-востоке страны, где имеются богатые залежи алмазов.
For example, people in Penan have reportedly been arrested because they were blockading roads trying to stop loggers destroying their traditional forests. Например, представители народности, проживающей на о-ве Пенанг, согласно сообщениям, были подвергнуты аресту за то, что они блокировали дороги в попытке воспрепятствовать проезду лесорубов, уничтожавших их традиционные лесные массивы28.
Along the Caguán and Atrato rivers, ICRC "health boats" have reportedly reached isolated communities in conflict regions. Согласно сообщениям, с помощью «санитарных катеров» МККК, курсирующих по рекам Кагуан и Атрато, оказывается помощь жителям удаленных селений в районах, охваченных конфликтом.
However, the National Convention authorities reportedly required the ceasefire groups to amend their proposals. Однако, согласно сообщениям, Национальное собрание потребовало от групп, заключивших соглашения о прекращении огня, внести поправки в их предложения.
Anyakwee was reportedly held without charge at an unknown location. Согласно сообщениям, Аньякви содержали в неизвестном месте без предъявления ему обвинения.
Toroboro reportedly recruited children in two refugee camps at Treguine and Breidjing during the rainy season. Согласно сообщениям группы «торо-боро» осуществляют вербовку детей в двух лагерях, находящихся в Трегине и Брейджинге, в течение сезона дождей.
After receiving training, these persons are reportedly sent to fight in the north of Afghanistan. Согласно сообщениям, после прохождения подготовки они засылаются на север Афганистана для участия в боевых действиях.
On 8 October, Muhajeriya, a town under the control of SLM/Minnawi, was attacked reportedly by militia from the Maalya tribe. З. 8 октября на город Мухаджерия, находящийся под контролем сил Освободительного движения Судана/группировки Минави (ОДС/Минави), было совершено нападение, которое, согласно сообщениям, было организовано ополченцами из племени Маалия.
Where relocation was offered, the sites were reportedly located far from livelihood opportunities and lack services. Согласно сообщениям, в тех случаях, когда выселяемым лицам предлагается альтернативное жилье, соответствующие районы находятся далеко от мест, где можно найти работу, и к тому же не располагают надлежащими социально-коммунальными службами.
North Korea's leader, Kim Jong-il, is reportedly ill. What this means for continuing the negotiations remains to be seen. Согласно сообщениям, лидер Северной Кореи, Ким Чен Ир, болен.
The conflict was reportedly initiated by an attack by pro-government militia at the Mogadishu port on faction leader Hussein Aideed, which escalated until Aideed's retreat. Согласно сообщениям, большинство убитых и раненых были гражданскими лицами, пострадавшими от шальных пуль.
FNL combatants reportedly cut off the ear of a boy in the Benga zone of Isale commune, apparently for passing on information to the authorities. Согласно сообщениям, комбатанты НОС отрезали ухо у мальчика, проживающего в зоне Бенга, коммуна Исаль, судя по всему, за передачу информации властям.
The attack was reportedly in retaliation after a taxi driver had refused to give money demanded by security officers at a checkpoint. Согласно сообщениям, это нападение спровоцировал отказ таксиста отдать деньги, которые у него требовали силовики на контрольно-пропускном пункте.
Harris and Klebold reportedly discussed their motives for the attacks in these videos and gave instructions in bomb making. Согласно сообщениям, на этих записях Харрис и Клиболд как раз обсуждают мотивы теракта, а также дают небольшие инструкции по созданию самодельных бомб.
Railway lines under present construction are, reportedly: the Pakokku-Gangaw-Kalemyo-Tamu Line, the Pakokku-Myaing-Gangaw-Kalay line and the Ye-Tavoy line. Согласно сообщениям, в настоящее время ведется строительство железных дорог на следующих участках: Пакоку-Гангау-Калемио-Таму, Пакоку-Мьяинг-Гангау-Калай и Е-Тавой.
The Serbs have reportedly disarmed and humiliated United Nations troops, taken potshots at them, and stolen heavy weapons held under their guard. Согласно сообщениям, сербы разоружали и унижали солдат Организации Объединенных Наций, подвергали их обстрелам, а также разворовывали охраняемое ими тяжелое вооружение.
The amounts needed reportedly depend on the documents sought, the highest prices being paid for a passport and an exit visa to leave the country. Согласно сообщениям, размеры необходимых сумм зависят от требующихся документов, причем самая высокая цена платится за паспорт и выездную визу.