Английский - русский
Перевод слова Recent
Вариант перевода Новых

Примеры в контексте "Recent - Новых"

Примеры: Recent - Новых
Below are a few examples of developments in the field of Children's' Rights Protection in recent years. Ниже представлены несколько примеров новых моментов в области защиты прав детей в последние годы.
See if there have been any recent modifications that explain behavioural differences. Посмотрите, нет ли там новых модификаций которые могли бы объяснить поведенческие изменения.
Among recent efforts to mitigate the impact of natural disasters has been the development of innovative insurance schemes for developing countries. К числу предпринимаемых в последнее время усилий по смягчению последствий стихийных бедствий относится разработка принципиально новых планов страхования для развивающихся стран.
This number subsequently increased to nineteen, with the recent confirmation of indictments. Это число впоследствии увеличилось до 19 человек после недавнего утверждения новых обвинительных заключений.
The recent upsurge in clashes between the militia groups and elements of the Forces Nouvelles can only lead to retarding complications in the peace process. Недавнее усиление столкновений между группами ополченцев и боевиками «Новых сил» может привести лишь к дальнейшему осложнению мирного процесса.
The new measures taken by Morocco in implementation of the Convention include the recent adoption of a Prisons Act. Среди новых мер, принятых в Марокко для осуществления Конвенции, можно отметить недавнее принятие закона о тюрьмах.
Many new UNHCR initiatives have been launched in recent years with a view to improving the Office's internal functioning and external response and performance. В последние годы УВКБ было выдвинуто много новых инициатив, направленных на совершенствование внутреннего функционирования и внешнего реагирования Управления, а также на повышение эффективности его деятельности.
Developments in central and eastern Europe in 2004 followed trends observed among new EU member countries in recent years. Изменения в центральной и восточной Европе в 2004 году следовали тенденциям, которые наблюдались в новых членах ЕС в последние годы.
In addition, recent events have created the imperative to establish new mechanisms to improve ethics within the Organization. Кроме того, последние события обусловили необходимость создания новых механизмов в целях обеспечения более строгого соблюдения этических норм в Организации.
We welcome additional proposals for innovative sources of financing and the recent agreement by Ministers of Finance of the Group of Eight on multilateral debt relief. Мы приветствуем дополнительные предложения о принципиально новых источниках финансирования и недавнее соглашение министров финансов Группы восьми о списании многосторонней задолженности.
The recent events in Bali are yet another sad reminder of these new and terrible risks. Последние события на Бали являются еще одним трагическим напоминанием об этих новых и чудовищных угрозах.
In recent years, we have witnessed the establishment of several new international courts of law. За последние годы мы стали свидетелями создания ряда новых международных судов.
In recent decades the transport of goods has undergone fundamental changes as a result of the development of new means of transportation and communication. В последние десятилетия товарные перевозки претерпели фундаментальные изменения благодаря развитию новых средств транспортного сообщения и коммуникации.
One recent important opportunity has been new debt relief agreements, which have liberated resources and helped integrate AIDS into national planning. Одной из появившихся недавно важных возможностей стало заключение новых соглашений об облегчении бремени задолженности, что высвободило ресурсы и помогло включить проблему СПИДа в национальное планирование.
In recent years the literature of Bolivia has been in a process of growth, with the appearance of new writers. В последние годы литература Боливии находится в процессе роста, с появлением новых писателей.
The development of new Floer theoretic tools continues at a remarkable pace and underlies many of the recent breakthroughs in these diverse fields. Развитие новых инструментов теории Флоера продолжается в заметном темпе и лежит в основе недавних прорывов в этих разнообразных областях».
The company recently purchased four additional Cessna 402's to assist with the recent growth. Авиакомпания приобрела четыре новых самолёта Cessna 402 для обеспечения быстрорастущих объёмов перевозок.
In recent decades, hundreds of new inherited disorders of metabolism have been discovered and the categories have proliferated. Однако в последние десятилетия были открыты сотни новых наследственных нарушений обмена, и эти категории сильно разрослись.
The announcement of several more bilateral deals during Putin's recent visit to India suggests that his confidence was merited. Сообщения о нескольких новых двухсторонних сделках во время недавнего визита Путина в Индию подтверждают, что такая уверенность обоснована.
In recent years Ehret has carried his work in several new directions. В последние годы Эрет начал исследования в нескольких новых направлениях.
In recent days there have been some new and interesting articles and downloads in the blog scene. В последние дни произошел ряд новых и интересных статей и загружает в блоге сцене.
I wish you would have read me some of your most recent poems. Жаль что ты не читал мне, что-нибудь из своих новых стихов.
Now, in recent years, I really focused on caves for finding new species. В последние годы, чтобы найти новых существ, я сосредоточился на пещерах.
As a result of the recent expansions of the UNPROFOR mandate, additional telephone exchanges are required in new sector headquarters and logistic bases. В результате недавнего расширения мандата СООНО в новых штабах секторов и тыловых базах необходимо установить дополнительные телефонные станции.
The recent creation of nine additional states within the Federal Republic of Nigeria attested to that trend. На существование такой тенденции указывает недавнее создание десяти новых государств в рамках Федеративной Республики Нигерии.