Prior to 2003, the province signed 17 land claims settlements and land-related agreements. |
До 2003 года провинция подписала 17 документов об урегулировании земельных исков и связанных с земельными вопросами соглашений. |
A boys' school in Kharwar district, also in Logar province, has been occupied by the international military forces since 2007. |
Школа для мальчиков в районе Харвар, также провинция Логар, занята международными вооруженными силами с 2007 года. |
The relief supplies were intended for displaced communities in Mamasapano town of Maguidanao province. |
Этот груз чрезвычайной гуманитарной помощи предназначался для перемещенного населения в городе Мамасапано, провинция Магинданао. |
Every district and province has designated 23 focal development areas. |
Каждый район и провинция определил две-три целевые зоны развития. |
Domingos Henrique was arrested on 8 October 2010, in Dundo, Lunda Norte province, together with two other individuals. |
Домингош Энрике был арестован 8 октября 2010 года в Дундо, провинция Лунда Норте, вместе с двумя другими лицами. |
The province has also introduced a policy of establishing day-care centers in women colleges to facilitate students and teachers. |
В помощь учащимся и преподавателям провинция приступила также к созданию центров продленного дня в женских колледжах. |
The second training course was held in Sanya, Hainan province, China on 27-30 March, 2007. |
Второй учебный курс был проведен в Санье, провинция Хайнань, Китай, 2830 марта 2007 года. |
After a lapse of many years, the Eastern province has already begun to contribute to the national economy under the Eastern Re-awakening Programme. |
По прошествии многих лет восточная провинция уже начала содействовать развитию национальной экономики в соответствии с программой «Восточное пробуждение». |
Next to Baghdad, the western province of Al-Anbar is considered the most dangerous area in the country. |
Западная провинция Аль-Анбар, находящаяся недалеко от Багдада, считается наиболее опасным районом страны. |
In addition, two alleged FNL members were killed by FDN soldiers in Bugarama commune, Bujumbura Rural province. |
Кроме того, два предполагаемых члена НОС были убиты солдатами НСО в коммуне Бугарама, провинция Бужумбура-Рюраль. |
Their actions are supported by the administrative constituencies: the region, province and department. |
Свою деятельность они осуществляют совместно с административными делениями, которыми являются регион, провинция и департамент. |
In addition, each province has its own legislation for the management of its correctional facilities. |
Кроме того, каждая провинция имеет свое собственное законодательство, касающееся ее исправительных учреждений. |
No cash payment from the province was included, although the federal government provided $41.5 million. |
В этом случае провинция не производила каких-либо выплат в денежной форме, а федеральное правительство выплатило 41,5 млн. долларов. |
The Kendra province, south of the Yolja river. |
Провинция Кендра, к югу от реки Йоль. |
The Cabinda province is filled with oil. |
Провинция Кабинда имеет большие запасы нефти. |
In October 2011, MONUSCO began two six-month basic training programmes funded by the Japanese International Cooperation Agency, in Kapalata, Orientale province, and in Kasangulu, Bas-Congo province, for 500 police recruits at each location, in close cooperation with UNDP. |
В октябре 2011 года МООНСДРК в тесном сотрудничестве с ПРООН приступила к осуществлению двух шестимесячных базовых учебных программ, финансируемых Японским агентством международного сотрудничества, в Капалате, Восточная провинция, и в Касангулу, провинция Нижнее Конго, для 500 новобранцев полиции в каждой точке. |
HRD conducted two human rights seminars with a total of 350 participants from the Batwa communities of Ruyigi commune, Ruyigi province, and Itaba commune, Gitega province. |
ОПЧ провел два семинара по вопросам прав человека, в которых в общей сложности приняло участие 350 представителей меньшинства батва, проживающих в коммуне Руйиги, провинция Руйиги, коммуне Итаба, провинция Гитега. |
The country's political-administrative structure was altered in 1998 when the province of Orellana was created, and again in 1999 when the province of Sucumbios was established. |
В 1988 году были внесены изменения в политико-административное устройство страны - была образована провинция Орельяна, а в 1999 году - провинция Сукумбиос. |
The province of West Java is developing a programme with the Ministry of Foreign Affairs and the Province of Riau Islands to address the issue of migrant workers repatriated from Malaysia. |
Провинция Западная Ява разрабатывает совместно с Министерством иностранных дел и провинцией Риау программу по решению проблем репатриированных из Малайзии трудящихся-мигрантов. |
The province survived until the Slavic invasions of the 7th century, although as an ecclesiastic province, it continued in existence at least until the 12th century. |
Провинция существовала вплоть до славянских вторжений в VII веке, хотя как церковная область она сохранялась до XII века. |
The commission concluded that a total of 62 persons had been killed in Gasorwe in Muyinga province and that 158 persons had been killed in Karuzi province. |
Комиссия пришла к выводу, что в общей сложности было убито 62 человека в Газорве, провинция Муйинга, и 158 человек в провинции Карузи. |
The law on Criminal Procedure of 1993, states that each province or municipality has one court, with jurisdiction over the territory of that province or municipality. |
Уголовно-процессуальный кодекс 1993 года гласит, что каждая провинция и город центрального подчинения имеют один суд, юрисдикция которого охватывает территорию соответствующей провинции или города. |
In this context, let me remind the Assembly that Lithuania will hold a development cooperation ministerial conference on the theme "The road to successful transition in Afghanistan, province by province", which will take place on 12 November in Vilnius, the capital of Lithuania. |
В этой связи я хотел бы напомнить Ассамблее о том, что Литва выступит организатором конференции на уровне министров по вопросу сотрудничества в области развития по теме «Путь к успешному переходу в Афганистане: провинция за провинцией», которая состоится 12 ноября в столице Литвы Вильнюсе. |
Banro Corporation, a Canadian junior mining company with exploration and exploitation permits for gold deposits in Namoya (Maniema province) and South Kivu province, has the largest holdings of potential gold deposits in the region. |
Корпорация «Банро» - небольшая канадская горнодобывающая компания, имеющая разрешение на разведку и эксплуатацию залежей золота в Намойе (провинция Маниема) и в провинции Южная Киву, является собственником самых больших золотоносных месторождений в этом районе. |
In June 1997 there was a major influx of internally displaced persons to the town of Andrada, Lunda Norte province, owing to armed clashes in the north-eastern and southern part of the province. |
В июне 1997 года имел место большой приток беженцев в город Андрада, провинция Северная Лунда, вызванный вооруженными столкновениями в северо-восточном и южном районах провинции. |