| The couple moved to New Zealand where Broome had a sheep station, in the Malvern Hills, province of Canterbury. | Пара переехала в Новую Зеландию, где у Брума была овечья станция, в Малверн-Хиллз, провинция Кентербери. |
| Every city and province had its own government and laws, and a large degree of autonomy. | Каждый город и провинция обладали собственными законами и значительной степенью автономии. |
| By the end of November, the entire province was under Japanese control. | К концу ноября вся провинция была под контролем японцев. |
| During the first World War the province was badly damaged by the Army of Austria. | Во время Первой мировой войны провинция сильно пострадала от австрийской армии. |
| Following the Federal War, the States of Venezuela were created in 1864, and the province ceased to exist. | После Федеральной войны в 1864 году были созданы Штаты Венесуэлы, и провинция перестала существовать. |
| Each province and territory has a unique set of official symbols. | Каждая провинция и территория имеют уникальный набор официальных символов. |
| The province of Georgia, founded by royal charter in 1732, was named after him. | Провинция Джорджия, основанная королевской грамотой в 1732 году, названа в его честь. |
| Babil province has ten hospitals with 1,200 beds. | Провинция Бабиль имеет десять больниц на 1200 мест. |
| Especially famous for its horses was the province Subhi, on the east coast of Lake Urmia. | Особенно славилась своими лошадьми провинция Суби на восточном побережье озера Урмия. |
| Nova Scotia is a province located in Eastern Canada fronting the Atlantic Ocean. | Новая Шотландия - провинция, расположенная в Восточной Канаде на берегах Атлантического океана. |
| In May 1688 the province was made part of the Dominion of New England. | В мае 1688 года провинция стала частью доминиона Новая Англия. |
| The province of Lima has been excluded from this process and does not form part of any department. | Провинция Лима не была включена в процесс и не является частью какого-либо региона. |
| CHOFU province is the place where both people's lifestyle and rich history of the country are similarly valued. | Провинция CHOFU является местом, где одинаково ценятся и образ жизни людей, и богатая история страны. |
| Soon at Romans even without any wars, one more province Asia has appeared. | Скоро у римлян даже без всяких войн, появилась еще одна провинция Азию. |
| At the moment of founding the province numbered 99 monks. | На момент образования провинция насчитывала 99 монахов. |
| The province was disestablished in 1922 and its territories were reorganized into the Vardar Banovina and Zeta Banovina. | Провинция была упразднена в 1922 году и его территории были преобразованы в Вардарскую Бановина и Зетскую Бановину. |
| The Trndelag province in which Trondheim is the largest city is situated in the center of Norway. | Провинция Трёнделаг, самым крупным городом которой является Тронхейм, расположена в центре Норвегии. |
| During the Syrian Civil War, the province has experienced an influx of refugees. | В годы Гражданской войны в Сирии провинция стала ареной ожесточенных столкновений. |
| The skeleton of a new oviraptorid Huanansaurus ganzhouensis was uncovered during the construction of the Ganzhou railway station in Jiangxi province, China. | Скелет нового вида овирапторид был обнаружен во время строительства железнодорожной станции Ганьчжоу, провинция Цзянси, Китай. |
| The new province was surrounded by "barbarian" tribes, including the Costoboci, the Iazyges and the Roxolani. | Новая провинция была окружена «варварскими» племенами, включая костобоков, языгов и роксоланов. |
| In February 2011 the province of Milan supported Radchenko's exhibition at the House of World Cultures. | В феврале 2011 года, провинция Милан пригласила провести выставку Людмилы в Доме мировой культуры. |
| Caffarra was born on 1 June 1938 in Samboseto di Busseto (province of Parma), Emilia Romagna. | Карло Каффарра родился 1 июня 1938 года, в Самбосето ди Буссето (провинция Парма), Эмилия-Романья. |
| The province was named after the Danube River. | Провинция была названа по реке Дунай. |
| Prairie also covers portions of northeastern British Columbia, though that province is typically not included in the region in a political sense. | Прерии также покрывают часть северо-востока Британской Колумбии, хотя сама провинция традиционно не включается в район Прерий. |
| The province has over three million head of cattle, and Alberta beef has a healthy worldwide market. | Провинция насчитывает более З миллионов голов крупного рогатого скота, и Альберта поставляет здоровую говядину на мировой рынок. |