Thailand reported a research study and bilingual material development for ethnic minorities in Omkoi District, Chiang Mai Province. |
Таиланд сообщил о проведении специального исследования и о разработке двуязычных материалов для этнических меньшинств, проживающих в округе Омкой, провинция Чиангмай. |
A young man was arrested on 9 June for fraud in the Commune of Gisozi, Mwaro Province. |
9 июня в коммуне Гисози (провинция Мваро) за мошенничество арестовали молодого человека. |
Police arrested and detained members of the Angolan Teachers Trade Union in Caxito, Bengo Province in October. |
В октябре в Кашите (провинция Бенго) полиция арестовала и заключила под стражу членов профсоюза ангольских учителей. |
It went like this until Champagne Province declared its exclusive right to use that brand. |
Это продолжалось до тех пор, пока провинция Шампань не заявила о своем эксклюзивном праве на данное название. |
December 1958, Secondary-school diploma at the Colegio Nacional de Santos Lugares, Province of Buenos Aires. |
Декабрь 1958 года, диплом бакалавра, Национальный колледж Сантос-Лугарес, провинция Буэнос-Айрес. |
Various offices held in the social and health sectors in the district of Lomas de Zamora, Province of Buenos Aires. |
Различные должности в сфере социального обеспечения и здравоохранения, департамент Ломас-де-Самора, провинция Буэнос-Айрес. |
The third project of Inco of Canada, is to exploit mineral deposits in Goro, South Province. |
Третий проект осуществляется канадской компанией ИНКО, которая планирует разрабатывать залежи полезных ископаемых в Горо, Южная провинция. |
In Pakistan, two borstal institutions were under construction in Haripur and Bannu, North-West Frontier Province. |
В Пакистане в Харипуре и Банну, Северо-западная пограничная провинция, в стадии строительства находятся две колонии для несовершеннолетних преступников. |
Beth Garmaï (East Syrian Ecclesiastical Province) British Institute of Persian Studies. |
Бет Гармай (церковная провинция) Список курдских династий и государств British Institute of Persian Studies. |
Eastern Highlands Province is leading the way with 86 women appointed to date. |
Лидирующие позиции в этом отношении занимает провинция Восточнее нагорье, в которой на данный момент насчитывается 86 женщин-судей. |
Sub-chief of Pre-k Pnov Health Centre, Kandal Province (1980-1981) |
Заместитель руководителя Центра здравоохранения Прекпнов, провинция Кандаль (1980 - 1981 годы). |
General Torres continued to work for the Ministry until his capture in Lungue-Bungo, Moxico Province, in December 2001. |
Генерал Ториш продолжал работать в этом министерстве, ставшем в 1995 году управлением, вплоть до его захвата в плен в районе Лунге-Бунго, провинция Мошико, в декабре 2001 года. |
The Province of Canterbury, or less formally the Southern Province, is one of two ecclesiastical provinces which constitute the Church of England. |
Провинция Кентербери (Province of Canterbury), или Южная Провинция - одна из двух митрополий, на которые делится Церковь Англии. |
Internally displaced persons continued to arrive at Ganda, Benguela Province, from the Chicuma/Casseque area, and to Matala, Huila Province, from the Kutenda/Cherequera area. |
Перемещенные внутри страны лица продолжают прибывать в Ганду (провинция Бенгела) из района Чикума-Кассеке и в Маталу (провинция Уила) из района Кутенда/Черекера. |
The State is not a party to the International Covenant on Civil and Political Rights., a resident of Taiyuan, Shanxi Province, and he is currently held in detention at the Chishan Prison, Yuanjiang Municipality, Hunan Province. |
Государство не является участником Международного пакта о гражданских и политических правах. и проживает в Тайюане, провинция Шаньси, и что в настоящее время он содержится под стражей в тюрьме Чишан города Юаньцзян, провинция Хунань. |
Mayoyao Ifugao (Mayaoyaw): spoken in Ifugao Province, (northern Mayoyao, Aguinaldo, and Alfonso Lista municipalities) and Mountain Province (2 small border areas). |
10100 носителей в 2002 г. Маяояу (Mayaoyaw): провинция Ифугао, (север муниципалитета Майойао, муниципалитеты Агинальдо и Альфонсо-Листа) и Горная провинция (две небольшие пограничные территории). |
Radio Ichengelo - (Copperbelt Province) |
З. "Радио Иченгело" (провинция Коппербелт) |
They currently lead normal lives. Jiang Sunian, a 31-year-old male from Cangnan County, Wenzhou, Zhejiang Province. |
В настоящее время они ведут нормальный образ жизни. Цзян Сунян, возраст 31 год, мужского пола, район Цаннань, город Вэньчжоу, провинция Чжецзян. |
The 7 existing Integrated Polytechnic Regional Centres (IPRCs) (IPRC Kigali in Kicukiro, Kavumu and Huye in the Southern Province and Tumba in the Northern Province, Gishali and Kibungo in the Eastern Province, Kibuye in the Western Province) are operational. |
В настоящее время в Руанде функционируют 7 комплексных региональных политехнических центров (КРПЦ) (КРПЦ Кигали в Кикукиро, Кавуму, и Уйе в Южной провинции и Тумба в Северной провинции, Гишали и Кибунго в Восточной провинция, Кибуйе в Западной провинции). |
Its nearest relatives along the coast to the southeast are 270 km away, Maisin and Arifama-Miniafia in Oro Province (Northern Province in the former colony of Papua). |
Его ближайший родственник располагается вдоль побережья в 270 км к юго-востоку от языков арифама-миниафиа и маисин в провинции Оро (северная провинция и бывшая колония провинции Папуа). |
Kim Bok Shil, female, born 24 September 1947, worked as the manager of the South Hamkyung Province Hongwon-gun commerce management office. |
Ким Бок Силь родилась 24 сентября 1947 года, работала старшим сотрудником управления торговли города Хонвон, провинция Хамгён-Намдо. |
He originated from Shao Yang City, Hu Nana Province. |
Уроженец города Шаоян, провинция Хунань. |
Liang Liwan is a resident of the Nongkou neighbourhood in Jianqiao town, Jianggan district, Hangzhou city, Zhejiang Province. |
Лян Ливань является жительницей микрорайона Нункоу квартала Цзяньцяо в районе Цзянгань, город Ханчжоу, провинция Чжэцзян. |
On 16 September, some 44 homes were burned down in Gatare, in Kirundo Province, by FAB soldiers acting on the orders of the provincial Governor. |
16 сентября в Гатаре, провинция Кирундо, солдаты ВСБ по распоряжению губернатора провинции сожгли примерно 44 дома. |
In 2003, the Province instituted a provincial SARS Response Plan to deal with any cases, which occurred in Nova Scotia. |
В 2003 году провинция учредила План действий по борьбе с атипичной пневмонией в Новой Шотландии. |