Radio Yangeni - Mansa (Luapula Province) |
"Радио Янгени - Манса" (провинция Луапула) |
The Province of Canada adopted a gold standard in 1853, as did Newfoundland in 1865. |
Провинция Канада приняла золотой стандарт в 1853 году, а Ньюфаундлендская колония (англ.)русск. в 1865 году. |
There have also been extremely disturbing reports about the situation in Aru, Ituri Province, where some 750 civilians have reportedly been massacred within a six-week period. |
Кроме того, поступают крайне тревожные сообщения о положении в Ару, провинция Итури, где, согласно сообщениям, в течение шести недель было казнено примерно 750 гражданских жителей. |
In my last report, I noted the allegation that 15 Congolese women had been buried alive at Mwenga, South Kivu Province. |
В моем последнем докладе я привлек внимание к сообщению о том, что в Мвенге, провинция Южная Киву, были заживо погребены 15 конголезских женщин. |
The security situation in Regional Command West has remained relatively stable as the opposing militant forces continue to focus on Farah Province and primarily on key lines of communication. |
Положение в плане безопасности в районе регионального командования «Запад» оставалось относительно стабильным; при этом основным ориентиром деятельности оппозиционных вооруженных группировок по-прежнему была провинция Фарах и в первую очередь основные каналы связи. |
However, following the clearing of the Eastern Province of LTTE activities in 2008, democratic political and electoral processes were restored in this region. |
Тем не менее после того, как в 2008 году Восточная провинция была освобождена от ТОТИ, в этом регионе были восстановлены демократические и избирательные процессы. |
Al-Shabaab sympathizer Sheikh Atom and his militia attacked "Puntland" forces near Galgala, Bari Province, in mid-May and the area remained insecure despite reported negotiations. |
В середине мая сторонник «Аш-Шабааб» Шейх Атом и его боевики совершили нападение на силы «Пунтленда» вблизи Галгалы, провинция Бари, и ситуация в районе по-прежнему характеризуется отсутствием безопасности, несмотря на сообщения о ведении переговоров. |
North Eastern Province is one example of an area repeatedly affected by environmental and natural disasters, as well as conflict and population displacement. |
Северо-Восточная провинция - это один из тех районов, которые часто сталкиваются с экологическими и природными бедствиями, а также с конфликтами и проблемами перемещения населения. |
In other areas, such as Katanga, South Kivu and Province Orientale, improving security allowed more than 1 million IDPs to return home. |
Укрепление безопасности в других районах страны, таких как Восточная Провинция, Катанга и Южная Киву, способствовало тому, что домой смогли вернуться более 1 миллиона внутренне перемещенных лиц. |
NACDL members participated in a one week criminal defense workshop, sponsored by International Bridges to Justice, Nanchang, Jiangxi Province, China in October 2003. |
Члены НААУД приняли участие в недельном семинаре-практикуме по вопросам защиты в уголовном судопроизводстве, спонсором которого была организация "Международные мосты к правосудию", Нанчан, провинция Цзянси, Китай, в октябре 2003 года. |
On 1 February 2012, a Swiss tourist and a Dutch national were kidnapped on the island of Tawi-Tawi, in the Sulu archipelago, Mindanao Province, Philippines, by an armed group. |
1 февраля 2012 года швейцарский турист и голландский гражданин были похищены вооруженной группой на острове Тави-Тави в архипелаге Сулу, провинция Минданао, Филиппины. |
The arrest was allegedly carried out by the police under the direction of the Heads of the Office for Letters and Visits of Daowai District Government, Harbin City, Heilongjiang Province. |
Как утверждается, задержание производили полицейские под руководством глав Управления по письмам и поездкам администрации района Даовай, город Харбин, провинция Хэйлунцзян. |
In addition, the Province is involved in the collaborative development of an Aboriginal Health Blueprint. This is part of a series of commitments made by First Ministers at their September 2004 meeting. |
Провинция участвует также в совместной разработке проекта укрепления здоровья коренного населения в рамках обязательств, взятых премьер-министрами на их встрече в сентябре 2004 года. |
For that refurbishing, coaches were remodeled by the Province along with freight transport company Belgrano Cargas, while diesel locomotives were repaired at Alta Córdoba workshops. |
При этом провинция вместе с грузовой транспортной компанией Belgrano Cargas реконструировали вагоны, а тепловозы отремонтировали в мастерских Alta Córdoba. |
The Committee considered at its seventy-ninth session allegations of threats and imminent irreparable harm for the Malind and other indigenous people of the District of Marueke, Papua Province, in Indonesia. |
На своей семьдесят девятой сессии Комитет рассмотрел утверждения об угрозах и нанесении неминуемого и непоправимого ущерба народу малинда и другим коренным народам района Маруеке, провинция Папуа, Индонезия. |
From 20 to 24 February, the Heads of Intelligence Services of States members of the International Conference on the Great Lakes Region met in Lubumbashi in Katanga Province. |
С 20 по 24 февраля в Лубумбаши, провинция Катанга, состоялась встреча глав разведывательных служб государств - членов Международной конференции по району Великих озер. |
In the Ituri district, in Orientale Province, although there had been a relative decrease in exactions committed by FRPI, the group still posed a security threat. |
В округе Итури, Восточная провинция, несмотря на относительное сокращение количества случаев вымогательства со стороны ПФСИ, эта группа по-прежнему представляла угрозу для безопасности. |
At the request of the Congolese Government, and with support from the European Union, MONUSCO and UNDP established a seventh prosecution support cell in Lubumbashi, Katanga Province. |
По просьбе конголезского правительства и при поддержке Европейского союза МООНСДРК и ПРООН создали седьмую группу по поддержке судебного преследования - в Лубумбаши, провинция Катанга. |
The delegation also asked the FDLR leadership to order the immediate transfer of disarmed elements and dependants from temporary camps in the Kivus to Kisangani, in Orientale Province. |
Делегация также просила руководство ДСОР распорядиться о немедленном перемещении разоруженных лиц и их иждивенцев из временных лагерей (в провинциях Киву) в Кисангани (Восточная провинция). |
This case was brought when the Province of British Columbia transferred a tree farm licence (a type of timber harvest concession) from one company to another without consulting the Haida. |
Это дело возникло, когда провинция Британская Колумбия забрала лесную лицензию (разновидность концессии на заготовку древесины) у одной компании и передала другой, не консультируясь с Хайда. |
Then he was allegedly transferred to the headquarters of the 11th brigade in Katale, territory of Masisi, Province of North-Kivu, on 3 March 2005 under the command of Colonel Bonane. |
Затем, как утверждается, З марта 2005 года он был переведен в штаб находящейся под командованием полковника Бонане 11-й бригады в Катале, территория Масиси, провинция Северная Киву. |
Increased violence in the Isiro region (Province Orientale) has also been sparked by the advance of RCD-N towards, and its occupation of, Faradje, Watsa and Nia Nia in territory formerly controlled by RCD-K/ML. |
Расширение масштабов насилия в регионе Исиро (Восточная провинция) также было вызвано продвижением КОД-Н и оккупацией Фарадже, Ватсы и Ниа-Ниа на территории, которая ранее контролировалась КОД-К/ОД. |
After two weeks of talks in Luena, Moxico Province, they signed, on 4 April, a Memorandum of Understanding on the cessation of hostilities and the resolution of other remaining issues under the Lusaka Protocol. |
После двух недель переговоров в Луэне, провинция Мошико, был подписан меморандум о взаимопонимании в отношении прекращения военных действий и урегулирования других остающихся вопросов по Лусакскому протоколу. |
The most successful case of venture capital funding in Asia is Taiwan, Province of China, where venture capital has grown to be a significant provider of capital for technology-based SMEs. |
Наиболее успешным примером венчурного финансирования в Азии является китайская провинция Тайвань, где венчурный капитал стал важным источником капитала для МСП с технологической ориентацией. |
At the same time, elements of the Bangladeshi contingent were deployed to Kabala in the Northern Province on 9 August to prepare for the start of disarmament, demobilization and reintegration activities in that area. |
Одновременно с этим подразделения бангладешского контингента 9 августа были развернуты в Кабале, Северная провинция, для подготовки к проведению мероприятий по разоружению, демобилизации и реинтеграции в этом районе. |