Английский - русский
Перевод слова Prostitution
Вариант перевода Проституция

Примеры в контексте "Prostitution - Проституция"

Примеры: Prostitution - Проституция
Prostitution is a class four felony. Проституция - это преступление четвертого класса.
Prostitution, embezzling money from the Rand pension fund into your Cayman accounts... Проституция, хищение денег из пенсионного фонда "Рэнд" на твои счета на Кайманах...
Prostitution was subject to tight controls by public health authorities in Senegal. Проституция в Сенегале является объектом строгого контроля со стороны органов общественного здравоохранения.
Prostitution in itself was not a crime in Paraguay. Проституция как таковая не является преступлением в Парагвае.
Prostitution was a serious problem both in Ukraine and abroad and the necessary legislation was lacking. Проституция является серьезной проблемой как в Украине, так и за рубежом, и необходимое законодательство отсутствует.
Prostitution and the trade in women are problems mostly encountered in large cities. Проституция и торговля женщинами являются проблемами, по большей части существующими в больших городах.
Prostitution subjected female migrants to harassment, raids and deportation. Проституция превращает женщин-мигрантов в объект притеснений, облав и депортации.
Prostitution encouraged by procuring is a social scourge that today afflicts persons of both sexes. Проституция, поощряемая сводничеством, представляет собой социальное бедствие, которое в настоящее время затрагивает лиц обоего пола.
Prostitution is one of the negative phenomena that has emerged in this transitory period and rightfully generates public condemnation. Проституция - одно из негативных явлений, возникших в этот переходный период, и справедливо вызывает осуждение общественности.
Prostitution is not an illegal activity in Portugal. В Португалии проституция не является противоправным деянием.
Prostitution is undoubtedly one of the least subtle forms of exploitation of women. Проституция, несомненно, представляет собой одну из наиболее очевидных форм эксплуатации женщин.
Prostitution was a serious problem in terms of social invisibility and moral insensitivity. Проституция представляет собой серьезную проблему с точки зрения социальной незаметности и моральной нечувствительности.
Prostitution was prohibited and there were no obstacles to the participation of women in political and public life. Проституция запрещена, и каких-либо препятствий для участия женщин в политической и общественной жизни страны не существует.
Prostitution was closely linked to international organized crime, and Czech prostitutes were used by tourists from the neighbouring areas of Germany. Проституция тесно связана с международной организованной преступностью, и проститутки в Чехии используются туристами из соседних районов Германии.
Prostitution is a reality despite its prohibition by law. Несмотря на законодательный запрет, проституция по-прежнему реально существует.
Prostitution not only harms prostituted women; it harms all women. Проституция наносит ущерб не только проституткам, но и всем женщинам.
Prostitution is an issue of human rights of women. Проституция - это проблема соблюдения прав человека женщин.
Prostitution severely limits the human person. Проституция серьезно ограничивает возможности человеческой личности.
Prostitution, unlike trafficking and procuring, is not classified as a criminal offence in the Penal Code. Проституция не квалифицируется в уголовном кодексе как преступление, преступлением считается только торговля людьми и сутенерство.
Prostitution and practices related to slavery 160 - 164 41 Проституция и виды практики, схожие с рабством 160 - 164 62
Prostitution, sexual violence and rape are common features of conflict situations and psychosocial support needs are vast. Обычным явлением во время конфликтов являются проституция, изнасилования и другие формы сексуального насилия, в связи с чем возникает огромная потребность в психосоциальной поддержке.
Prostitution was classified as an administrative rather than a criminal offence, but continued to be perceived by society as immoral. Проституция считается административным, а не уголовно наказуемым правонарушением, но, как и прежде, рассматривается обществом как аморальное явление.
Prostitution was illegal, but its existence could not be ruled out in a society experiencing the pressures of modernization. Проституция является незаконной, однако нельзя исключать возможность ее существования в стране, испытывающей трудности периода обновления.
Prostitution was a form of slavery that reflected the view that women were inferior members of society. Проституция - это одна из форм рабства, которая отражает взгляд на женщин как второсортных членов общества.
Prostitution of women and children, sexual travel, pornography, local and international traffic of women and children. Женская и детская проституция, сексуальный туризм, порнография, местная и международная торговля женщинами и детьми.