Английский - русский
Перевод слова Prostitution
Вариант перевода Проституция

Примеры в контексте "Prostitution - Проституция"

Примеры: Prostitution - Проституция
But we get murder, we get prostitution, we get drugs. У нас бывают убийства, проституция, наркотики, всего хватает.
Moreover, regulated prostitution had decreased significantly as a result of the improvement in living standards, the gradual eradication of poverty and the entry of women into the labour market. Кроме того, регулируемая проституция значительно сократилась благодаря улучшению условий жизни, постепенной ликвидации нищеты и вступлению женщин на рынок труда.
In recent years, a tendency towards more hard-core pornography had been observed, and it was also assumed that prostitution might have increased. В недавние годы наблюдалась тенденция к более откровенной порнографии и предполагалось также, что проституция, возможно, пошла вверх.
The Committee noted with concern the scale of the problem of prostitution, which affected girls and women in ethnic minorities in particular. Комитет с озабоченностью обратил внимание на те большие масштабы, которые приобрела проституция, затрагивающая девушек и женщин, в особенности из числа представителей этнических меньшинств.
What is her match but legal... prostitution? Что ее законный брак... 'проституция?
Child prostitution and the trade in human beings are punishable acts in the territory of the Federal Republic of Germany and are resolutely combated. На территории Федеративной Республики Германия детская проституция и торговля людьми относятся к числу караемых по закону деяний, с которыми ведется решительная борьба.
Child prostitution and other forms of sexual trade Детская проституция и другие формы сексуального бизнеса
(a) Child prostitution and sale and traffic in children а) Детская проституция и торговля детьми
In some countries, prostitution in itself is a criminal offence, regardless of the age of the prostitute; В некоторых странах сама проституция является уголовным правонарушением независимо от возраста проститутки;
Undocumented or illegal migrants were particularly vulnerable to violence, and trafficking in women and forced prostitution, both recognized as forms of violence against women, seemed to be growing. Не имеющие документов или незаконные мигранты являются особо уязвимыми к насилию, а масштабы таких явлений, как торговля женщинами и принудительная проституция, которые признаются в качестве форм насилия в отношении женщин, по всей видимости, увеличиваются.
At the same time, it is considered necessary that prostitution remain a non-criminal ("petty") offence, especially in order to promote improved health standards of workers and premises. В то же время считается необходимым, чтобы проституция по-прежнему рассматривалась в качестве неуголовного ("мелкого") правонарушения, в частности для того, чтобы обеспечивать высокие нормы гигиены для лиц, занимающихся такой деятельностью, и используемых для этого помещений.
The impact of female immigration on prostitution can also be gauged from such investigations. На основании последних определяются и данные о влиянии женской иммиграции на такое явление, как проституция.
Ms. AYKOR said that traffic in women and girls and prostitution were the main areas in which violence against women must be countered. Г-жа АЙКОР говорит, что торговля женщинами и девушками и проституция являются основными областями, в которых следует противостоять насилию в отношении женщин.
The State party should pursue and strengthen its measures aimed at eradicating child prostitution and child labour. Комитет констатирует сохранение таких явлений, как труд и проституция детей.
B. Child prostitution 116 - 122 19 В. Детская проституция 116 - 122 27
The prostitution in Suva does not appear to be controlled by pimps, but the role of taxi drivers in this regard should be examined more closely. Проституция в Суве, по всей видимости, не контролируется сутенерами, однако в этой связи следовало бы глубже изучить роль водителей такси.
In Bogota alone there was a 500 per cent increase in child prostitution among children aged 8 to 13 between 1986 and 1993. В одной только Боготе в период с 1986 по 1993 год проституция среди детей в возрасте 8-13 лет увеличилась на 500%.
A phenomenon which has exploded in Romania since December 1989, and one which has recently become more organized, is that of prostitution and procuring. В Румынии после декабря 1989 года весьма взрывоопасным явлением, приобретающим за последнее время все более организованные формы, являются проституция и сутенерство.
Forced prostitution and trafficking of women, many of whom were illegal immigrants and refugees, had become a major problem in Greece. Одной из самых серьезных проблем в Греции стали принудительная проституция и торговля женщинами, основными жертвами которых являются незаконные иммигранты и беженцы.
She was concerned that prostitution in brothels, which was inherently exploitative, did not appear to be recognized as such under Thai law because the prostitutes were paid for their services. Ее беспокоит тот факт, что проституция в публичных домах, которая по своей сути носит характер эксплуатации, похоже, не признается таковой по закону в Таиланде, так как проститутки получают вознаграждение за свои услуги.
As a result of those efforts and the threat of HIV/AIDS, prostitution was currently less prevalent than it had been a decade earlier. В результате этих усилий и угрозы распространения ВИЧ/СПИДа проституция в настоящее время распространена меньше, чем это было 10 лет назад.
Legislation had been enacted to address problems such as early marriage, rape, trafficking in children, violence, sexual exploitation and child prostitution. Также были приняты законы для рассмотрения таких проблем, как ранние браки, изнасилования, торговля детьми, насилие, сексуальная эксплуатация и детская проституция.
France stressed that the international community must devote more attention to the abuses suffered by children as a result of exploitation through child labour and prostitution. Франция добивается того, чтобы международное сообщество уделяло больше внимания таким порочным явлениям, от которых страдают дети, как эксплуатация детского труда и детская проституция.
In North Bohemia, however, police stated that boy prostitution was exceptional and sometimes forced by parents (Gypsies). Вместе с тем по сообщениям полиции, в Северной Богемии проституция среди мальчиков носит ограниченный характер; иногда к этому занятию мальчиков принуждают их родители (цыгане).
Drug abuse and trafficking and child suicides, labour and prostitution, on which the Committee erroneously concludes that Cuba has made insufficient efforts to devise preventive strategies, are not social problems in our country. Торговля наркотиками и злоупотребление ими, самоубийства, а также эксплуатация детского труда и детская проституция, в связи с которыми Комитет ошибочно сделал вывод о том, что Куба не предприняла достаточных шагов для разработки превентивных стратегий, не являются социальными проблемами в нашей стране.