Английский - русский
Перевод слова Prostitution
Вариант перевода Проституция

Примеры в контексте "Prostitution - Проституция"

Примеры: Prostitution - Проституция
The Committee was further informed that prostitution was illegal in the Philippines. Комитет был далее информирован о том, что проституция на Филиппинах является незаконной.
Information received suggests that officials often ignore the existence of phenomena such as child prostitution, or even profit from them. Полученная информация подсказывает, что должностные лица зачастую игнорируют существование таких явлений, как детская проституция, а то и наживаются на них.
Sex tourism and child prostitution also remain a serious problem in the Latin American and Caribbean region. Секс-туризм и детская проституция остаются серьезной проблемой также в Латинской Америке и Карибском бассейне.
Slave-like practices, child prostitution and trafficking have become a grave problem in Cambodia. В Камбодже серьезной проблемой являются практика, сходная с рабством, детская проституция и торговля детьми.
He also fails to understand why brothels and prostitution were mentioned in connection with the employment and education of women. Ему также непонятно, почему в связи с вопросом о занятости и образовании женщин упоминались публичные дома и проституция.
Unwanted pregnancy and prostitution are among other major risks to which this age group is exposed. Среди других основных рисков, которым подвержена эта возрастная группа, - нежелательная беременность и проституция.
Unwanted pregnancy and prostitution are among other major risks to which this age group is exposed. Нежелательная беременность и проституция относятся к числу других серьезных опасностей, которым подвержена эта возрастная группа.
So far, illegal activities like drugs transactions, prostitution and theft usually are not covered in national accounts. До настоящего времени такие незаконные виды деятельности, как операции с наркотиками, проституция и хищения, в национальных счетах, как правило, не охватывались.
Fact is that in The Netherlands prostitution (of adult persons) itself is legal. В Нидерландах проституция (для совершеннолетних лиц) является законным видом деятельности.
Child prostitution was strictly prohibited by law, and there was little information concerning it. Детская проституция запрещена законом, но по этому вопросу имеется мало информации.
Women and prostitution in UNESCO African Region Brazzaville 1988 "Женщины и проституция в Африке: на примере Уганды"
Children and prostitution , 1996 (English and French) Дети и проституция ), 1996 год, на английском и французском языках
Additionally, as a negative effect of the market economy, prostitution and trafficking in women have become a very profitable business for some. Кроме того, являясь негативным побочным явлением рыночной экономики, проституция и торговля женщинами для некоторых превратились в крайне прибыльный бизнес.
Trafficking in women and prostitution are closely related, hence the need for a joint solution. Торговля женщинами и проституция находятся в тесной взаимосвязи, поэтому для решения этих проблем необходимо совместное решение.
They were deriving other financial resources from the drug traffic, prostitution, arms smuggling and other criminal activities. Дополнительными источниками средств для террористов являются незаконный оборот наркотиков, проституция, контрабанда оружием и другие преступные виды деятельности.
Only 2 per cent replied that prostitution had been their profession. Только 2 процента ответили, что проституция - их профессия.
Child prostitution and pornography and the use of child labour continued to exist. По-прежнему существуют такие явления, как детская проституция и порнография и использование детского труда.
The traffic of women and prostitution are prohibited in the Republic of Armenia. В Республике Армения торговля женщинами и проституция запрещены.
It was an easier arrangement to get into and out of, and was generally considered preferable to prostitution. Подобный союз проще образовать и расторгнуть, и в целом он считается более приемлемым, чем проституция.
With respect to article 6, prostitution was not a punishable offence in Colombia, although procuring and traffic in women were penalized. Что касается статьи 6, то в Колумбии проституция не считается подлежащим наказанию правонарушением, хотя сводничество и торговля женщинами преследуются в уголовном порядке.
Post-conflict child prostitution, labour, domestic abuse and trafficking in children and women. Детская проституция, детский труд, бытовое насилие и торговля детьми и женщинами в постконфликтный период.
Anecdotal evidence exists to suggest that child prostitution is emerging in our country. Имеются свидетельства того, что в нашей стране появилась детская проституция.
Other criminal acts penalized are international prostitution, racial and other discrimination and the establishment of slavery and transfer of slaves. Уголовно наказуемыми объявлены также международная проституция, расовая и иная дискриминация и рабовладение и работорговля.
This will also mean that prostitution is explicitly subject to the same laws and controls that regulate other businesses. Такая реформа приведет также к тому, что проституция будет прямо подпадать под действие тех же законов и режимов контроля, которые регламентируют другие виды предпринимательской деятельности.
Brazilian society also lives with other forms of violence that affect women and girls such as, for example, child prostitution. Бразильское общество также мирится с другими формами насилия, которые затрагивают женщин и девочек, такими, например, как детская проституция.