Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверно

Примеры в контексте "Probably - Наверно"

Примеры: Probably - Наверно
Worked in the wood yards, probably. Наверно, работала на лесопилке.
You probably didn't notice. Наверно, вы не обратили внимания?
She's probably nicked it. Наверно, она ее сперла.
I should probably clean up. Мне наверно нужно прибраться.
He's probably in Denmark. Наверно, он в Дании.
Should probably leave that here. Наверно, это стоит оставить здесь.
He's probably adopted. Наверно, он приемный.
You probably bought new kneepads. Ты наверно купила новые наколенники.
I'm probably just tired. Наверно я просто устала.
Though it was probably my imagination. Хотя наверно это мое воображение.
A rumor - probably nothing to it, nothing at all. Слух наверно выдумка, ерунда.
She's probably talking to Richard. Наверно болтает с Ричардом.
He probably heard us. Он наверно слышал нас.
I was probably being a little extreme. Я наверно ударился в крайности.
That's probably not right. Ha! Наверно, это неправда.
Lexie's probably going crazy. Лекси, наверно, сходит с ума
They're probably watching. Они, наверно, наблюдают.
We should probably just, like, blend a little bit. Наверно, мы немного затерялись.
Now, you're probably all asking yourselves, Вы, наверно, думаете,
It was probably the ghost of Bette Davis. Это наверно призрак Бетти Дэвис.
They're probably tracing us. Они, наверно, отслеживают нас.
She probably cut Manny's throat. Наверно она Мэнни глотку перерезала.
He's probably hiding somewhere. Наверно, прячется где-то.
He's probably buying lottery tickets. Наверно, покупает лотерейные билеты .
I should probably take off. Наверно, мне пора.