Worked in the wood yards, probably. |
Наверно, работала на лесопилке. |
You probably didn't notice. |
Наверно, вы не обратили внимания? |
She's probably nicked it. |
Наверно, она ее сперла. |
I should probably clean up. |
Мне наверно нужно прибраться. |
He's probably in Denmark. |
Наверно, он в Дании. |
Should probably leave that here. |
Наверно, это стоит оставить здесь. |
He's probably adopted. |
Наверно, он приемный. |
You probably bought new kneepads. |
Ты наверно купила новые наколенники. |
I'm probably just tired. |
Наверно я просто устала. |
Though it was probably my imagination. |
Хотя наверно это мое воображение. |
A rumor - probably nothing to it, nothing at all. |
Слух наверно выдумка, ерунда. |
She's probably talking to Richard. |
Наверно болтает с Ричардом. |
He probably heard us. |
Он наверно слышал нас. |
I was probably being a little extreme. |
Я наверно ударился в крайности. |
That's probably not right. Ha! |
Наверно, это неправда. |
Lexie's probably going crazy. |
Лекси, наверно, сходит с ума |
They're probably watching. |
Они, наверно, наблюдают. |
We should probably just, like, blend a little bit. |
Наверно, мы немного затерялись. |
Now, you're probably all asking yourselves, |
Вы, наверно, думаете, |
It was probably the ghost of Bette Davis. |
Это наверно призрак Бетти Дэвис. |
They're probably tracing us. |
Они, наверно, отслеживают нас. |
She probably cut Manny's throat. |
Наверно она Мэнни глотку перерезала. |
He's probably hiding somewhere. |
Наверно, прячется где-то. |
He's probably buying lottery tickets. |
Наверно, покупает лотерейные билеты . |
I should probably take off. |
Наверно, мне пора. |