Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверно

Примеры в контексте "Probably - Наверно"

Примеры: Probably - Наверно
That's probably why I became interested in psychology. Наверно, поэтому я и заинтересовался психологией.
It was probably a bat or an owl. Это, наверно, летучая мышь или сова была.
But he'd probably knock everything over. Но он наверно, все бы кругом переломал.
I have probably read every single one of these. Я наверно прочитал все эти книги.
You should probably get down here. Тебе, наверно, нужно приехать.
You probably just made a mistake. Наверно, там у вас ошибка.
You know, I'm probably not getting enough sleep. Знаете, я наверно мало сплю.
Or it was - they've probably removed it by now. Точнее, был там, они наверно его уже забрали.
'Cause they'd probably make me pay for all of 'em. Потому, что они наверно заставят меня платить за всё.
I'll probably be in the sports book, or maybe poker. Я наверно буду в букмекерской, или за покером.
He probably doesn't even have a son. У него, наверно, даже нет сына.
Those people probably don't know how to love. Наверно, эти люди не умеют любить.
He probably wants to discuss my 1,000th radio broadcast. Наверно он хочет обсудить 1000-й выпуск моего шоу.
I should probably get going, so... Наверно, мне следует уйти... Да.
I should probably call them back. Наверно, всё же стоит перезвонить им.
I probably got scared when I was a kid, or something. Наверно, напугалась, когда была ребёнком, или что-то вроде.
This fireplace probably hasn't been used in about 100 years. Этим камином наверно лет 100 не пользовались.
No, I should probably just go home. Нет, я, наверно, лучше вернусь домой.
I reckon they were all probably... Полагаю, никто их них наверно...
He'd probably live with her if he could. Он наверно стал бы жить с ней, если бы мог.
If I was still dropping acid, I probably would. Если б все еще закидывался ЛСД, наверно так бы и пялился.
You probably saw the coupon in your welcome packet. Вы наверно видели купон в приветственном наборе.
I will now, probably, yes... Я сейчас, наверно, да...
I probably asked for too much money. Я, наверно, слишком много запросила.
I'll probably leave... to Moscow for holiday. Уеду я, наверно... в Москву в отпуск.