Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверно

Примеры в контексте "Probably - Наверно"

Примеры: Probably - Наверно
I feel bad, because you probably were just worried... Мне неловко, ведь ты, наверно, просто беспокоился...
She's probably with her mother at this point. Сейчас, наверно, со своей матерью.
Which is probably worse than proposing... because now we're talking about you bearing my children. Это, наверно, ещё хуже, чем предложение, ведь теперь речь пошла о детях.
He's probably afraid Kirk will kill him. Наверно он боится, что Кирк убьет его.
Then I sold antiques... which probably made me the most. Потом продавал антиквариат... тогда, наверно, больше всего заработал.
Because if so, you probably should read him his rights. Если так, то вам, наверно, стоит огласить ему его права.
And you'd probably dump the poor guy halfway to Katmandu. Ты бы, наверно, бросила беднягу на полпути.
I'm sure he's probably just passed out in a ditch somewhere. Наверно, он отключился в какой-нибудь канаве.
If I'm retired, I should probably travel some. Раз я в отставке, то надо, наверно, куда-нибудь съездить.
Marissa probably did, too, right up until he killed her. Марисса тоже так считала, наверно, пока он её не убил.
If she's not answering to you, she probably wants to be on her own. Если она не отвечает, то наверно, хочет побыть одной.
But a light color would probably be best... Но светлый цвет, наверно, подойдёт лучше всего...
I should probably call AAA though, because... Мне стоит наверно позвонить в Автомобильную ассоциацию...
I'll probably hit people there, too. Я, наверно, и там буду бить людей.
They've probably got other things to spend their money on. У них наверно есть и другие вещи, чтобы тратить свои деньги.
I sent flowers, but you probably didn't get them. Я посылал цветы, но он наверно их не получил.
I probably owe you two or three by now. Сейчас наверно обязана тебе дважды или трижды.
You probably sat on the remote and changed the channel again. Ты, наверно, опять села на пульт и переключила канал.
That's probably where he jumped in. Наверно, там он и прыгнул в воду.
Hae Ra probably dated a lot? Хе Ра, наверно, много ходила на свидания?
It probably just blew off in the wind. Ее, наверно, просто выдуло ветром.
No, he'll probably do something different this time. Нет, наверно, в этот раз он придумает что-то еще.
We probably should have done it sooner. Наверно, нам надо было сделать это раньше.
He's probably still at the Tuntmore. Наверно он всё ещё в отеле Тантмор.
And the new one probably washed out and sold... Новый наверно давно списал уже и толкнул.