I feel bad, because you probably were just worried... |
Мне неловко, ведь ты, наверно, просто беспокоился... |
She's probably with her mother at this point. |
Сейчас, наверно, со своей матерью. |
Which is probably worse than proposing... because now we're talking about you bearing my children. |
Это, наверно, ещё хуже, чем предложение, ведь теперь речь пошла о детях. |
He's probably afraid Kirk will kill him. |
Наверно он боится, что Кирк убьет его. |
Then I sold antiques... which probably made me the most. |
Потом продавал антиквариат... тогда, наверно, больше всего заработал. |
Because if so, you probably should read him his rights. |
Если так, то вам, наверно, стоит огласить ему его права. |
And you'd probably dump the poor guy halfway to Katmandu. |
Ты бы, наверно, бросила беднягу на полпути. |
I'm sure he's probably just passed out in a ditch somewhere. |
Наверно, он отключился в какой-нибудь канаве. |
If I'm retired, I should probably travel some. |
Раз я в отставке, то надо, наверно, куда-нибудь съездить. |
Marissa probably did, too, right up until he killed her. |
Марисса тоже так считала, наверно, пока он её не убил. |
If she's not answering to you, she probably wants to be on her own. |
Если она не отвечает, то наверно, хочет побыть одной. |
But a light color would probably be best... |
Но светлый цвет, наверно, подойдёт лучше всего... |
I should probably call AAA though, because... |
Мне стоит наверно позвонить в Автомобильную ассоциацию... |
I'll probably hit people there, too. |
Я, наверно, и там буду бить людей. |
They've probably got other things to spend their money on. |
У них наверно есть и другие вещи, чтобы тратить свои деньги. |
I sent flowers, but you probably didn't get them. |
Я посылал цветы, но он наверно их не получил. |
I probably owe you two or three by now. |
Сейчас наверно обязана тебе дважды или трижды. |
You probably sat on the remote and changed the channel again. |
Ты, наверно, опять села на пульт и переключила канал. |
That's probably where he jumped in. |
Наверно, там он и прыгнул в воду. |
Hae Ra probably dated a lot? |
Хе Ра, наверно, много ходила на свидания? |
It probably just blew off in the wind. |
Ее, наверно, просто выдуло ветром. |
No, he'll probably do something different this time. |
Нет, наверно, в этот раз он придумает что-то еще. |
We probably should have done it sooner. |
Наверно, нам надо было сделать это раньше. |
He's probably still at the Tuntmore. |
Наверно он всё ещё в отеле Тантмор. |
And the new one probably washed out and sold... |
Новый наверно давно списал уже и толкнул. |